DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

19 Bibelverse über die Freundschaft

Neue evangelistische ÜbersetzungReina-Valera 1960
Die größte Liebe beweist der, der sein Leben für seine Freunde hingibt.Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos.
Ein Freund steht immer zu dir, wie ein Bruder ist er dir in der Not.En todo tiempo ama el amigo, Y es como un hermano en tiempo de angustia.
Viele Gefährten gefährden dich, ein echter Freund ist treuer als ein Bruder.El hombre que tiene amigos ha de mostrarse amigo; Y amigo hay más unido que un hermano.
Wer nach Liebe sucht, deckt Vergehen zu, doch wer die Sache aufrührt, vertreibt den Freund.El que cubre la falta busca amistad; Mas el que la divulga, aparta al amigo.
Seht, wie wunderbar schön es ist, wenn Brüder in Frieden zusammenstehen.!!Mirad cuán bueno y cuán delicioso es Habitar los hermanos juntos en armonía!
Liebe Geschwister, wir wollen einander lieben, denn die Liebe kommt von Gott. Jeder, der liebt, ist von Gott geboren und kennt Gott.Amados, amémonos unos a otros; porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.
Ein falscher Mensch sät überall Streit, ein Verleumder verfeindet Freunde.El hombre perverso levanta contienda, Y el chismoso aparta a los mejores amigos.
Wer seinem Freund den Beistand versagt, fürchtet den Allmächtigen nicht mehr.El atribulado es consolado por su compañero; Aun aquel que abandona el temor del Omnipotente.
Ein Einzelner ist leicht zu überwältigen, doch die zwei halten stand. Und eine dreifache Schnur zerreißt nicht so schnell.Y si alguno prevaleciere contra uno, dos le resistirán; y cordón de tres dobleces no se rompe pronto.
Denkt an das Gebot, das Gott uns gegeben hat: Wer Gott liebt, soll auch seine Geschwister lieben.Y nosotros tenemos este mandamiento de él: El que ama a Dios, ame también a su hermano.
Wenn sie fallen, hilft der eine dem anderen auf. Doch weh dem Einzelnen, der hinfällt, und keiner ist da, der ihm aufhilft.Porque si cayeren, el uno levantará a su compañero; pero !!ay del solo! que cuando cayere, no habrá segundo que lo levante.
Ein Messer wetzt das andere, durch Umgang mit anderen bekommt man den Schliff.Hierro con hierro se aguza; Y así el hombre aguza el rostro de su amigo.
Wisst ihr Treulosen denn nicht, dass Freundschaft mit der Welt Feindschaft gegen Gott bedeutet? Wer also ein Freund der Welt sein will, stellt sich als Feind Gottes dar.!!Oh almas adúlteras! ¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Cualquiera, pues, que quiera ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.
Zwei sind besser dran als einer, denn sie haben einen guten Lohn für ihre Mühe.Mejores son dos que uno; porque tienen mejor paga de su trabajo.
Täuscht euch nicht! "Schlechter Umgang verdirbt gute Sitten."No erréis; las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.
Den Freund und deines Vaters Freund gib niemals auf! Lauf nicht zu deinem Bruder, wenn du in Schwierigkeiten bist! Besser ein Nachbar in der Nähe als ein Bruder in der Ferne.No dejes a tu amigo, ni al amigo de tu padre; Ni vayas a la casa de tu hermano en el día de tu aflicción. Mejor es el vecino cerca que el hermano lejos.
Denn ich sehne mich sehr danach, euch persönlich kennenzulernen, damit ich euch etwas von dem weitergeben kann, was Gott mir geschenkt hat, und ihr gestärkt werdet – besser gesagt, damit wir, wenn ich bei euch bin, durch unseren gemeinsamen Glauben gegenseitig ermutigt werden.Porque deseo veros, para comunicaros algún don espiritual, a fin de que seáis confirmados; esto es, para ser mutuamente confortados por la fe que nos es común a vosotros y a mí.
Ehre deinen Vater und deine Mutter, und liebe deinen Nächsten wie dich selbst!Honra a tu padre y a tu madre; y, Amarás a tu prójimo como a ti mismo.
Gott bringt Einsame nach Hause und führt Gefangene hinaus ins Glück. Doch wer sich gegen ihn stellt, bleibt in der Dürre zurück.Dios hace habitar en familia a los desamparados; Saca a los cautivos a prosperidad; Mas los rebeldes habitan en tierra seca.
Bibelvers des Tages
Wenn wir nämlich glauben, dass Jesus gestorben und wiederauferstanden ist, dann können wir auch darauf vertrauen, dass Gott die, die im Glauben an Jesus gestorben sind, ebenso auferwecken wird.
Täglich einen Bibelvers erhalten:
mailE-Mail Adresse
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.