DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

158 Bibelverse über Jesus

King James VersionNueva Versión Internacional
And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.Para los hombres es imposible —aclaró Jesús, mirándolos fijamente—, pero no para Dios; de hecho, para Dios todo es posible.
NVI | Wunder Heil
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.Fijemos la mirada en Jesús, el iniciador y perfeccionador de nuestra fe, quien por el gozo que le esperaba, soportó la cruz, menospreciando la vergüenza que ella significaba, y ahora está sentado a la derecha del trono de Dios.
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?—¿No te dije que si crees verás la gloria de Dios? —le contestó Jesús.
NVI | Glauben
Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.Si alguien reconoce que Jesús es el Hijo de Dios, Dios permanece en él, y él en Dios.
Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus.La actitud de ustedes debe ser como la de Cristo Jesús.
NVI | Heiligkeit
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand. My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand. I and my Father are one.Yo les doy vida eterna, y nunca perecerán, ni nadie podrá arrebatármelas de la mano. Mi Padre, que me las ha dado, es más grande que todos; y de la mano del Padre nadie las puede arrebatar. El Padre y yo somos uno.
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.Él fue traspasado por nuestras rebeliones, y molido por nuestras iniquidades; sobre él recayó el castigo, precio de nuestra paz, y gracias a sus heridas fuimos sanados.
Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.De hecho, en ningún otro hay salvación, porque no hay bajo el cielo otro nombre dado a los hombres mediante el cual podamos ser salvos.
NVI | Heil
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.Porque donde dos o tres se reúnen en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos.
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.—Lo que es imposible para los hombres es posible para Dios —aclaró Jesús.
NVI | Wunder Heil
In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.Así manifestó Dios su amor entre nosotros: en que envió a su Hijo unigénito al mundo para que vivamos por medio de él.
But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.¡Pero gracias a Dios, que nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo!
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.Y éste es mi mandamiento: que se amen los unos a los otros, como yo los he amado.
NVI | Gesetz Liebe
And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.Y el que no toma su cruz y me sigue no es digno de mí.
But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.Así que mi Dios les proveerá de todo lo que necesiten, conforme a las gloriosas riquezas que tiene en Cristo Jesús.
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.Que la gracia del Señor Jesucristo sea con su espíritu.
NVI | Gnade Segen
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.Y lleven una vida de amor, así como Cristo nos amó y se entregó por nosotros como ofrenda y sacrificio fragante para Dios.
NVI | Liebe Opfer
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear.Más bien, honren en su corazón a Cristo como Señor. Estén siempre preparados para responder a todo el que les pida razón de la esperanza que hay en ustedes.
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.Ciertamente él cargó con nuestras enfermedades y soportó nuestros dolores, pero nosotros lo consideramos herido, golpeado por Dios, y humillado.
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.Que si confiesas con tu boca que Jesús es el Señor, y crees en tu corazón que Dios lo levantó de entre los muertos, serás salvo.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.Que la gracia del Señor Jesús sea con todos. Amén.
NVI | Gnade Segen
For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.Porque somos hechura de Dios, creados en Cristo Jesús para buenas obras, las cuales Dios dispuso de antemano a fin de que las pongamos en práctica.
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.Que gobierne en sus corazones la paz de Cristo, a la cual fueron llamados en un solo cuerpo. Y sean agradecidos.
For as we have many members in one body, and all members have not the same office: So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.Pues así como cada uno de nosotros tiene un solo cuerpo con muchos miembros, y no todos estos miembros desempeñan la misma función, también nosotros, siendo muchos, formamos un solo cuerpo en Cristo, y cada miembro está unido a todos los demás.
Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.Ciertamente les aseguro que el que recibe al que yo envío me recibe a mí, y el que me recibe a mí recibe al que me envió.
Zurück12...7Weiter
Bibelvers des Tages
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
Täglich einen Bibelvers erhalten:
mailE-Mail Adresse
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.