DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

38 Bibelverse über den Schutz - LUT & RVR60


Zieht an die Waffenrüstung Gottes, damit ihr bestehen könnt gegen die listigen Anschläge des Teufels.Vestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo.
Du bist mein Schirm, du wirst mich vor Angst behüten, dass ich errettet gar fröhlich rühmen kann. selaTú eres mi refugio;
me guardarás de la angustia;
Con cánticos de liberación me rodearás. Selah
Gott ist unsre Zuversicht und Stärke,
eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.
Dios es nuestro amparo y fortaleza,
Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
So können wir getrost sagen: »Der Herr ist mein Helfer, ich werde mich nicht fürchten; was kann mir ein Mensch tun?«De manera que podemos decir confiadamente:
El Señor es mi ayudador; no temeré
Lo que me pueda hacer el hombre.
RVR60 | Vertrauen Angst
Seid getrost und unverzagt, fürchtet euch nicht und lasst euch nicht vor ihnen grauen; denn der HERR, dein Gott, wird selber mit dir ziehen und wird die Hand nicht abtun und dich nicht verlassen.Esforzaos y cobrad ánimo; no temáis, ni tengáis miedo de ellos, porque Jehová tu Dios es el que va contigo; no te dejará, ni te desamparará.
Keiner Waffe, die gegen dich bereitet wird, soll es gelingen, und jede Zunge, die sich zum Rechtsstreit gegen dich erhebt, sollst du schuldig sprechen. Das ist das Erbteil der Knechte des HERRN, und ihre Gerechtigkeit kommt von mir, spricht der HERR.Ninguna arma forjada contra ti prosperará,
y condenarás toda lengua que se levante contra ti en juicio.
Esta es la herencia de los siervos de Jehová,
y su salvación de mí vendrá, dijo Jehová.
Du gibst mir den Schild deines Heils,
und deine Rechte stärkt mich,
und deine Huld macht mich groß.
Du gibst meinen Schritten weiten Raum,
dass meine Knöchel nicht wanken.
Me diste asimismo el escudo de tu salvación;
Tu diestra me sustentó,
Y tu benignidad me ha engrandecido.
Ensanchaste mis pasos debajo de mí,
Y mis pies no han resbalado.
RVR60 | Heil Wort Gottes
Bewahre mich, Gott; denn ich traue auf dich.Guárdame, oh Dios, porque en ti he confiado.
Der Herr wird für euch streiten, und ihr werdet stille sein.Jehová peleará por vosotros, y vosotros estaréis tranquilos.
Der HERR ist mit mir, darum fürchte ich mich nicht;
was können mir Menschen tun?
Jehová está conmigo; no temeré
Lo que me pueda hacer el hombre.
RVR60 | Angst
Ich vermag alles durch den, der mich mächtig macht.Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.
Du bist mein Schutz und mein Schild;
ich hoffe auf dein Wort.
Mi escondedero y mi escudo eres tú;
En tu palabra he esperado.
Auch bis in euer Alter bin ich derselbe, und ich will euch tragen, bis ihr grau werdet. Ich habe es getan; ich will heben und tragen und erretten.Y hasta la vejez yo mismo,
y hasta las canas os soportaré yo;
yo hice, yo llevaré,
yo soportaré y guardaré.
Behüte dein Herz mit allem Fleiß,
denn daraus quillt das Leben.
Sobre toda cosa guardada, guarda tu corazón;
Porque de él mana la vida.
RVR60 | Leben Herz Denken
Ich habe den HERRN allezeit vor Augen;
er steht mir zur Rechten, so wanke ich nicht.
A Jehová he puesto siempre delante de mí;
Porque está a mi diestra, no seré conmovido.
Gottes Weg ist vollkommen,
das Wort des HERRN ist durchläutert.
Er ist ein Schild allen, die ihm vertrauen.
En cuanto a Dios, perfecto es su camino,
Y acrisolada la palabra de Jehová;
Escudo es a todos los que en él esperan.
Ich aber will von deiner Macht singen
und des Morgens rühmen deine Güte;
denn du bist mir Schutz und Zuflucht in meiner Not.
Pero yo cantaré de tu poder,
Y alabaré de mañana tu misericordia;
Porque has sido mi amparo
Y refugio en el día de mi angustia.
Aber du, HERR, bist der Schild für mich,
du bist meine Ehre und hebst mein Haupt empor.
Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí;
Mi gloria, y el que levanta mi cabeza.
Was wollen wir nun hierzu sagen? Ist Gott für uns, wer kann wider uns sein?¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?
RVR60 | Gott Ermutigung
Alle Worte Gottes sind im Feuer geläutert;
er ist ein Schild denen, die auf ihn trauen.
Toda palabra de Dios es limpia;
El es escudo a los que en él esperan.
Es ist gut, auf den HERRN vertrauen
und nicht sich verlassen auf Menschen.
Mejor es confiar en Jehová
Que confiar en el hombre.
Denn wer ist Gott, wenn nicht der HERR?
Und wer ist ein Fels, wenn nicht unser Gott?
Porque ¿quién es Dios, sino sólo Jehová?
¿Y qué roca hay fuera de nuestro Dios?
Lernt Gutes tun!
Trachtet nach Recht, helft den Unterdrückten,
schafft den Waisen Recht, führt der Witwen Sache!
Aprended a hacer el bien;
buscad el juicio, restituid al agraviado,
haced justicia al huérfano, amparad a la viuda.
Der HERR erlöst das Leben seiner Knechte,
und alle, die auf ihn trauen, werden frei von Schuld.
Jehová redime el alma de sus siervos,
Y no serán condenados cuantos en él confían.
RVR60 | Heil Leben Dienen
Der Name des Herrn ist eine feste Burg;
der Gerechte läuft dorthin und wird beschirmt.
Torre fuerte es el nombre de Jehová;
A él correrá el justo, y será levantado.
RVR60 | Gott Sicherheit
Bibelvers des Tages
psalmen 139:1-2
HERR, du erforschest mich und kennest mich. Ich sitze oder stehe auf, so weißt du es; du verstehst meine Gedanken von ferne.
Täglich einen Bibelvers erhalten:
mailE-Mail Adresse
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.