<
Sprüche 18 - NeÜ & NVI
Ein Dummkopf will die Sache nicht verstehen, er will nur zeigen, was er meint. | Al necio no le complace el discernimiento; tan sólo hace alarde de su propia opinión. |
Die Reden eines Narren stiften Streit, und sein Mund schreit, bis er Prügel bekommt. | Los labios del necio son causa de contienda; su boca incita a la riña. |
Wie ein fester Turm ist der Name Jahwes, der Gerechte läuft zu ihm und ist in Sicherheit. | Torre inexpugnable es el nombre del Señor; a ella corren los justos y se ponen a salvo. |
Sein Vermögen hält der Reiche für eine sichere Stadt, in seiner Einbildung ist es ein verlässlicher Schutz. | Ciudad amurallada es la riqueza para el rico, y éste cree que sus muros son inexpugnables. |
Vor dem Sturz will mancher hoch hinaus, doch der Ehre geht Demut voraus. | Al fracaso lo precede la soberbia humana; a los honores los precede la humildad. |
Geschenke öffnen viele Türen, selbst zu den Großen geleiten sie dich. | Con regalos se abren todas las puertas y se llega a la presencia de gente importante. |
Die Zunge hat Macht über Leben und Tod; wer sie gut nutzt, genießt ihre Frucht. | En la lengua hay poder de vida y muerte; quienes la aman comerán de su fruto. |
Wer seine Frau gefunden hat, hat Gutes gefunden und dazu das Gefallen Jahwes. | Quien halla esposa halla la felicidad: muestras de su favor le ha dado el Señor. |
Viele Gefährten gefährden dich, ein echter Freund ist treuer als ein Bruder. | Hay amigos que llevan a la ruina, y hay amigos más fieles que un hermano. |
Bibelvers des Tages
Betend breite ich meine Hände zu dir aus,meine Seele verlangt nach dir wie ein ausgetrocknetes Land.