DailyVerses.net

37 Bible Verses about Dependence

« Isaia 41:13 »

NIV KJV ESV NKJV
X
CEI
For I, the Lord your God, will hold your right hand, Saying to you, ‘Fear not, I will help you.’Poiché io sono il Signore tuo Dio che ti tengo per la destra e ti dico: «Non temere, io ti vengo in aiuto».
Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths.Confida nel Signore con tutto il cuore e non appoggiarti sulla tua intelligenza; in tutti i tuoi passi pensa a lui ed egli appianerà i tuoi sentieri.
A man’s heart plans his way, But the Lord directs his steps.La mente dell'uomo pensa molto alla sua via, ma il Signore dirige i suoi passi.
My flesh and my heart fail; But God is the strength of my heart and my portion forever.Vengono meno la mia carne e il mio cuore; ma la roccia del mio cuore è Dio, è Dio la mia sorte per sempre.
I will lift up my eyes to the hills— From whence comes my help? My help comes from the Lord, Who made heaven and earth.Alzo gli occhi verso i monti: da dove mi verrà l'aiuto? Il mio aiuto viene dal Signore, che ha fatto cielo e terra.
There are many plans in a man’s heart, Nevertheless the Lord’s counsel—that will stand.Molte sono le idee nella mente dell'uomo, ma solo il disegno del Signore resta saldo.
Be of the same mind toward one another. Do not set your mind on high things, but associate with the humble. Do not be wise in your own opinion.Abbiate i medesimi sentimenti gli uni verso gli altri; non aspirate a cose troppo alte, piegatevi invece a quelle umili. Non fatevi un'idea troppo alta di voi stessi.
He gives power to the weak, And to those who have no might He increases strength.Egli dà forza allo stanco e moltiplica il vigore allo spossato.
He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber.Non lascerà vacillare il tuo piede, non si addormenterà il tuo custode.
Not that I speak in regard to need, for I have learned in whatever state I am, to be content.Non dico questo per bisogno, poiché ho imparato a bastare a me stesso in ogni occasione.
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about its own things. Sufficient for the day is its own trouble.Non affannatevi dunque per il domani, perché il domani avrà gia le sue inquietudini. A ciascun giorno basta la sua pena.
I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing.Io sono la vite, voi i tralci. Chi rimane in me e io in lui, fa molto frutto, perché senza di me non potete far nulla.
The Lord is my shepherd; I shall not want. He makes me to lie down in green pastures; He leads me beside the still waters.Il Signore è il mio pastore: non manco di nulla; su pascoli erbosi mi fa riposare ad acque tranquille mi conduce.
The Lord will fight for you, and you shall hold your peace.Il Signore combatterà per voi, e voi starete tranquilli.
I have set the Lord always before me; Because He is at my right hand I shall not be moved.Io pongo sempre innanzi a me il Signore, sta alla mia destra, non posso vacillare.
But who am I, and who are my people, That we should be able to offer so willingly as this? For all things come from You, And of Your own we have given You.E chi sono io e chi è il mio popolo, per essere in grado di offrirti tutto questo spontaneamente? Ora tutto proviene da te; noi, dopo averlo ricevuto dalla tua mano, te l'abbiamo ridato.
The blessing of the Lord makes one rich, And He adds no sorrow with it.La benedizione del Signore arricchisce, non le aggiunge nulla la fatica.
Unless the Lord builds the house, They labor in vain who build it; Unless the Lord guards the city, The watchman stays awake in vain.Se il Signore non costruisce la casa, invano vi faticano i costruttori. Se il Signore non custodisce la città, invano veglia il custode.
If I say, “My foot slips,” Your mercy, O Lord, will hold me up.Quando dicevo: «Il mio piede vacilla», la tua grazia, Signore, mi ha sostenuto.
I called on the Lord in distress; The Lord answered me and set me in a broad place.Nell'angoscia ho gridato al Signore, mi ha risposto, il Signore, e mi ha tratto in salvo.
Preserve me, O God, for in You I put my trust.Proteggimi, o Dio: in te mi rifugio.
For as we have many members in one body, but all the members do not have the same function, so we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another.Poiché, come in un solo corpo abbiamo molte membra e queste membra non hanno tutte la medesima funzione, così anche noi, pur essendo molti, siamo un solo corpo in Cristo e ciascuno per la sua parte siamo membra gli uni degli altri.
Restore us, O Lord God of hosts; Cause Your face to shine, And we shall be saved!Rialzaci, Signore, Dio degli eserciti, fà splendere il tuo volto e noi saremo salvi.
For they did not gain possession of the land by their own sword, Nor did their own arm save them; But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance, Because You favored them.Poiché non con la spada conquistarono la terra, né fu il loro braccio a salvarli; ma il tuo braccio e la tua destra e la luce del tuo volto, perché tu li amavi.
So then, those who are in the flesh cannot please God.Quelli che vivono secondo la carne non possono piacere a Dio.

In the day of prosperity be joyful, But in the day of adversity consider: Surely God has appointed the one as well as the other, So that man can find out nothing that will come after him.Nel giorno lieto stà allegro e nel giorno triste rifletti: «Dio ha fatto tanto l'uno quanto l'altro, perché l'uomo non trovi nulla da incolparlo».
Previous12Next

Read more

Comments
Bible verse of the day
And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose.
Receive the Daily Bible Verse:
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
Accept This website uses cookies