DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

1 Juan 4

Leer este capítulo de la Biblia en línea, clic aquí para leer.

Versículos de la Biblia - NVI & KJV


Queridos hermanos, no crean a cualquiera que pretenda estar inspirado por el Espíritu, sino sométanlo a prueba para ver si es de Dios, porque han salido por el mundo muchos falsos profetas.Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Ustedes, queridos hijos, son de Dios y han vencido a esos falsos profetas, porque el que está en ustedes es más poderoso que el que está en el mundo.Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.
Queridos hermanos, amémonos los unos a los otros, porque el amor viene de Dios, y todo el que ama ha nacido de él y lo conoce.Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.
El que no ama no conoce a Dios, porque Dios es amor.He that loveth not knoweth not God; for God is love.
Así manifestó Dios su amor entre nosotros: en que envió a su Hijo unigénito al mundo para que vivamos por medio de él.In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y envió a su Hijo para que fuera ofrecido como sacrificio por el perdón de nuestros pecados.Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.
Queridos hermanos, ya que Dios nos ha amado así, también nosotros debemos amarnos los unos a los otros.Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
Nadie ha visto jamás a Dios, pero si nos amamos los unos a los otros, Dios permanece entre nosotros, y entre nosotros su amor se ha manifestado plenamente.No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
¿Cómo sabemos que permanecemos en él, y que él permanece en nosotros? Porque nos ha dado de su Espíritu.Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.
Si alguien reconoce que Jesús es el Hijo de Dios, Dios permanece en él, y él en Dios.Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.
Y nosotros hemos llegado a saber y creer que Dios nos ama. Dios es amor. El que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
Sino que el amor perfecto echa fuera el temor. El que teme espera el castigo, así que no ha sido perfeccionado en el amor.There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
Nosotros amamos a Dios porque él nos amó primero.We love him, because he first loved us.
Si alguien afirma: «Yo amo a Dios», pero odia a su hermano, es un mentiroso; pues el que no ama a su hermano, a quien ha visto, no puede amar a Dios, a quien no ha visto.If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
Y él nos ha dado este mandamiento: el que ama a Dios, ame también a su hermano.And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
Versículo de la Biblia del día
1-corintios 6:12
«Todo me está permitido», pero no todo es para mi bien. «Todo me está permitido», pero no dejaré que nada me domine.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!