Hubiera yo desmayado, si no hubiera creído que había de ver la bondad del Señor en la tierra de los vivientes. | Hubiera yo desmayado, si no creyera que he de ver la bondad de Jehová en la tierra de los vivientes. |
Espera al Señor; esfuérzate y aliéntese tu corazón. Sí, espera al Señor. | ¡Espera en Jehová! ¡Esfuérzate y aliéntese tu corazón! ¡Sí, espera en Jehová! |
|
El Señor es mi fuerza y mi escudo; en Él confía mi corazón, y soy socorrido; por tanto, mi corazón se regocija, y le daré gracias con mi cántico. | Jehová es mi fortaleza y mi escudo; en él confió mi corazón y fui ayudado, por lo que se gozó mi corazón. Con mi cántico lo alabaré. |
El Señor dará fuerza a su pueblo; el Señor bendecirá a su pueblo con paz. | Jehová dará poder a su pueblo; Jehová bendecirá a su pueblo con paz. |
Porque su ira es solo por un momento, pero su favor es por toda una vida; el llanto puede durar toda la noche, pero a la mañana vendrá el grito de alegría. | Porque por un momento será su ira, pero su favor dura toda la vida. Por la noche durará el lloro y a la mañana vendrá la alegría. |
En ti, oh Señor, me refugio; jamás sea yo avergonzado; líbrame en tu justicia. | En ti, Jehová, he confiado; no sea yo confundido jamás. ¡Líbrame en tu justicia! |
Porque tú eres mi roca y mi fortaleza, y por amor de tu nombre me conducirás y me guiarás. | Tú eres mi roca y mi castillo; por tu nombre me guiarás y me encaminarás. |
En tu mano están mis años; líbrame de la mano de mis enemigos, y de los que me persiguen. | «En tu mano están mis tiempos!» Líbrame de manos de mis enemigos y de mis perseguidores. |
Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo; sálvame en tu misericordia. | Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo; ¡sálvame por tu misericordia! |
¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que en ti se refugian, delante de los hijos de los hombres! | ¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, que has mostrado a los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres! |
Esforzaos, y aliéntese vuestro corazón, todos vosotros que esperáis en el Señor. | Esforzaos todos vosotros, los que esperáis en Jehová, y tome aliento vuestro corazón. |
¡Cuán bienaventurado es aquel cuya transgresión es perdonada, cuyo pecado es cubierto! | Bienaventurado aquel cuya transgresión ha sido perdonada y cubierto su pecado. |
Mientras callé mi pecado, mi cuerpo se consumió con mi gemir durante todo el día. | Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemir todo el día. |
Te manifesté mi pecado, y no encubrí mi iniquidad. Dije: Confesaré mis transgresiones al Señor; y tú perdonaste la culpa de mi pecado. (Selah) | Mi pecado te declaré y no encubrí mi iniquidad. Dije: «Confesaré mis rebeliones a Jehová», y tú perdonaste la maldad de mi pecado. Selah |
Tú eres mi escondedero; de la angustia me preservarás; con cánticos de liberación me rodearás. (Selah) | Tú eres mi refugio; me guardarás de la angustia; con cánticos de liberación me rodearás. Selah |
Yo te haré saber y te enseñaré el camino en que debes andar; te aconsejaré con mis ojos puestos en ti. | Te haré entender y te enseñaré el camino en que debes andar; sobre ti fijaré mis ojos. |
Porque la palabra del Señor es recta; y toda su obra es hecha con fidelidad. | Porque recta es la palabra de Jehová y toda su obra es hecha con fidelidad. |
Él ama la justicia y el derecho; llena está la tierra de la misericordia del Señor. | Él ama la justicia y el derecho; de la misericordia de Jehová está llena la tierra. |
Por la palabra del Señor fueron hechos los cielos, y todo su ejército por el aliento de su boca. | Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos; y todo el ejército de ellos, por el aliento de su boca. |
Bienaventurada la nación cuyo Dios es el Señor, el pueblo que Él ha escogido como herencia para sí. | Bienaventurada la nación cuyo Dios es Jehová, el pueblo que él escogió como heredad para sí. |
He aquí, los ojos del Señor están sobre los que le temen, sobre los que esperan en su misericordia. | El ojo de Jehová está sobre los que lo temen, sobre los que esperan en su misericordia. |
Sea sobre nosotros tu misericordia, oh Señor, según hemos esperado en ti. | ¡Sea tu misericordia, Jehová, sobre nosotros, según esperamos en ti! |
Bendeciré al Señor en todo tiempo; continuamente estará su alabanza en mi boca. | Bendeciré a Jehová en todo tiempo; su alabanza estará de continuo en mi boca. |
Busqué al Señor, y Él me respondió, y me libró de todos mis temores. | Busqué a Jehová, y él me oyó y me libró de todos mis temores. |
Este pobre clamó, y el Señor le oyó, y lo salvó de todas sus angustias. | Este pobre clamó, y lo oyó Jehová y lo libró de todas sus angustias. |