DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

95 Versículos de la Biblia sobre Dios

« Sofonías 3:17 »
Nueva Versión InternacionalLuther 2017
Porque el Señor tu Dios está en medio de ti como guerrero victorioso. Se deleitará en ti con gozo, te renovará con su amor, se alegrará por ti con cantos.Denn der HERR, dein Gott, ist bei dir, ein starker Heiland. Er wird sich über dich freuen und dir freundlich sein, er wird dir vergeben in seiner Liebe und wird über dich mit Jauchzen fröhlich sein.
Ya te lo he ordenado: ¡Sé fuerte y valiente! ¡No tengas miedo ni te desanimes! Porque el Señor tu Dios te acompañará dondequiera que vayas.Habe ich dir nicht geboten: Sei getrost und unverzagt? Lass dir nicht grauen und entsetze dich nicht; denn der Herr, dein Gott, ist mit dir in allem, was du tun wirst.
Pero si desde allí buscas al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, lo encontrarás.Ihr werdet dort den HERRN, deinen Gott, suchen, und du wirst ihn finden, so du ihn von ganzem Herzen und von ganzer Seele suchen wirst.
Porque yo soy el Señor, tu Dios, que sostiene tu mano derecha; yo soy quien te dice: “No temas, yo te ayudaré.”Denn ich bin der HERR, dein Gott, der deine rechte Hand fasst und zu dir spricht: Fürchte dich nicht, ich helfe dir!
¿A quién tengo en el cielo sino a ti? Si estoy contigo, ya nada quiero en la tierra.Wenn ich nur dich habe, so frage ich nichts nach Himmel und Erde.
Cuando siento miedo, pongo en ti mi confianza.Wenn ich mich fürchte, so hoffe ich auf dich.
Señor, tú eres mi Dios; te exaltaré y alabaré tu nombre porque has hecho maravillas. Desde tiempos antiguos tus planes son fieles y seguros.HERR, du bist mein Gott, dich preise ich; ich lobe deinen Namen. Denn du hast Wunder getan; deine Ratschlüsse von alters her sind treu und wahrhaftig.
Guíame, pues eres mi roca y mi fortaleza, dirígeme por amor a tu nombre.Denn du bist mein Fels und meine Burg, und um deines Namens willen wollest du mich leiten und führen.
Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.Ich vermag alles durch den, der mich mächtig macht.
Nosotros amamos a Dios porque él nos amó primero.Lasst uns lieben, denn er hat uns zuerst geliebt.
¡Qué grande eres, Señor omnipotente! Nosotros mismos hemos aprendido que no hay nadie como tú, y que aparte de ti no hay Dios.Darum bist du groß, Herr HERR! Denn es ist keiner wie du, und ist kein Gott außer dir nach allem, was wir mit unsern Ohren gehört haben.
Y nosotros hemos llegado a saber y creer que Dios nos ama. Dios es amor. El que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.Und wir haben erkannt und geglaubt die Liebe, die Gott zu uns hat: Gott ist Liebe; und wer in der Liebe bleibt, der bleibt in Gott und Gott in ihm.
Porque toda casa tiene su constructor, pero el constructor de todo es Dios.Denn jedes Haus wird von jemandem erbaut; der aber alles erbaut hat, das ist Gott.
Prueben y vean que el Señor es bueno; dichosos los que en él se refugian.Schmecket und sehet, wie freundlich der Herr ist. Wohl dem, der auf ihn trauet!
¡Levántate y resplandece, que tu luz ha llegado! ¡La gloria del Señor brilla sobre ti!Mache dich auf, werde licht; denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des Herrn geht auf über dir!
No se engañen: de Dios nadie se burla. Cada uno cosecha lo que siembra.Irret euch nicht! Gott lässt sich nicht spotten. Denn was der Mensch sät, das wird er ernten.
Si alguien afirma: «Yo amo a Dios», pero odia a su hermano, es un mentiroso; pues el que no ama a su hermano, a quien ha visto, no puede amar a Dios, a quien no ha visto.Wenn jemand spricht: Ich liebe Gott, und hasst seinen Bruder, der ist ein Lügner. Denn wer seinen Bruder nicht liebt, den er sieht, der kann nicht Gott lieben, den er nicht sieht.
Porque mis pensamientos no son los de ustedes, ni sus caminos son los míos —afirma el Señor—.Denn meine Gedanken sind nicht eure Gedanken, und eure Wege sind nicht meine Wege, spricht der Herr.
En verdad, quien me encuentra, halla la vida y recibe el favor del Señor.Wer mich findet, der findet das Leben und erlangt Wohlgefallen vom HERRN.
Nadie ha visto jamás a Dios, pero si nos amamos los unos a los otros, Dios permanece entre nosotros, y entre nosotros su amor se ha manifestado plenamente.Niemand hat Gott jemals gesehen. Wenn wir uns untereinander lieben, so bleibt Gott in uns, und seine Liebe ist in uns vollkommen.
Nadie es santo como el Señor; no hay roca como nuestro Dios. ¡No hay nadie como él!Es ist niemand heilig wie der HERR, außer dir ist keiner, und ist kein Fels, wie unser Gott ist.
Humíllense delante del Señor, y él los exaltará.Demütigt euch vor dem Herrn, so wird er euch erhöhen.
Yo le he dicho al Señor: «Mi Señor eres tú. Fuera de ti, no poseo bien alguno.»Ich habe gesagt zu dem HERRN: Du bist ja der Herr! Ich weiß von keinem Gut außer dir.
Honra a tu padre y a tu madre, para que disfrutes de una larga vida en la tierra que te da el Señor tu Dios.Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, auf dass du lange lebest in dem Lande, das dir der Herr, dein Gott, geben wird.
Alégrense siempre en el Señor. Insisto: ¡Alégrense!Freuet euch in dem Herrn allewege, und abermals sage ich: Freuet euch!
Anterior1234Próximo
Versículo de la Biblia del día
Salmos 34:22
El Señor libra a sus siervos; no serán condenados los que en él confían.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
Aceptar Este sitio utiliza cookies