DailyVerses.net

25 Versículos de la Biblia sobre la Paciencia

« 1 Corintios 13:4-5 »

NVI RVR95 RVR60
X
CEI
El amor es paciente, es bondadoso. El amor no es envidioso ni jactancioso ni orgulloso. No se comporta con rudeza, no es egoísta, no se enoja fácilmente, no guarda rencor.La carità è paziente, è benigna la carità; non è invidiosa la carità, non si vanta, non si gonfia, non manca di rispetto, non cerca il suo interesse, non si adira, non tiene conto del male ricevuto.
El que es paciente muestra gran discernimiento; el que es agresivo muestra mucha insensatez.Il paziente ha grande prudenza, l'iracondo mostra stoltezza.
Alégrense en la esperanza, muestren paciencia en el sufrimiento, perseveren en la oración.Siate lieti nella speranza, forti nella tribolazione, perseveranti nella preghiera.
Siempre humildes y amables, pacientes, tolerantes unos con otros en amor.Con ogni umiltà, mansuetudine e pazienza, sopportandovi a vicenda con amore.
Pero si esperamos lo que todavía no tenemos, en la espera mostramos nuestra constancia.Ma se speriamo quello che non vediamo, lo attendiamo con perseveranza.
No nos cansemos de hacer el bien, porque a su debido tiempo cosecharemos si no nos damos por vencidos.E non stanchiamoci di fare il bene; se infatti non desistiamo, a suo tempo mieteremo.
Más vale ser paciente que valiente; más vale dominarse a sí mismo que conquistar ciudades.Il paziente val più di un eroe, chi domina se stesso val più di chi conquista una città.
Guarda silencio ante el Señor, y espera en él con paciencia; no te irrites ante el éxito de otros, de los que maquinan planes malvados.Stà in silenzio davanti al Signore e spera in lui; non irritarti per chi ha successo, per l'uomo che trama insidie.
Pon tu esperanza en el Señor; ten valor, cobra ánimo; ¡pon tu esperanza en el Señor!Spera nel Signore, sii forte, si rinfranchi il tuo cuore e spera nel Signore.
Ustedes quédense quietos, que el Señor presentará batalla por ustedes.Il Signore combatterà per voi, e voi starete tranquilli.
El Señor no tarda en cumplir su promesa, según entienden algunos la tardanza. Más bien, él tiene paciencia con ustedes, porque no quiere que nadie perezca sino que todos se arrepientan.Il Signore non ritarda nell'adempiere la sua promessa, come certuni credono; ma usa pazienza verso di voi, non volendo che alcuno perisca, ma che tutti abbiano modo di pentirsi.
Por lo tanto, como escogidos de Dios, santos y amados, revístanse de afecto entrañable y de bondad, humildad, amabilidad y paciencia.Rivestitevi dunque, come amati di Dio, santi e diletti, di sentimenti di misericordia, di bontà, di umiltà, di mansuetudine, di pazienza.
Que el Dios que infunde aliento y perseverancia les conceda vivir juntos en armonía, conforme al ejemplo de Cristo Jesús.E il Dio della perseveranza e della consolazione vi conceda di avere gli uni verso gli altri gli stessi sentimenti ad esempio di Cristo Gesù.
Porque sólo un instante dura su enojo, pero toda una vida su bondad. Si por la noche hay llanto, por la mañana habrá gritos de alegría.Perché la sua collera dura un istante, la sua bontà per tutta la vita. Alla sera sopraggiunge il pianto e al mattino, ecco la gioia.
Por la mañana, Señor, escuchas mi clamor; por la mañana te presento mis ruegos, y quedo a la espera de tu respuesta.Al mattino ascolta la mia voce; fin dal mattino t'invoco e sto in attesa.
Por eso el Señor los espera, para tenerles piedad; por eso se levanta para mostrarles compasión. Porque el Señor es un Dios de justicia. ¡Dichosos todos los que en él esperan!Eppure il Signore aspetta per farvi grazia, per questo sorge per aver pietà di voi, perché un Dio giusto è il Signore; beati coloro che sperano in lui!
El Señor es clemente y compasivo, lento para la ira y grande en amor.Buono e pietoso è il Signore, lento all'ira e grande nell'amore.
Pero precisamente por eso Dios fue misericordioso conmigo, a fin de que en mí, el peor de los pecadores, pudiera Cristo Jesús mostrar su infinita bondad. Así vengo a ser ejemplo para los que, creyendo en él, recibirán la vida eterna.Ma appunto per questo ho ottenuto misericordia, perché Gesù Cristo ha voluto dimostrare in me, per primo, tutta la sua magnanimità, a esempio di quanti avrebbero creduto in lui per avere la vita eterna.
Pero no olviden, queridos hermanos, que para el Señor un día es como mil años, y mil años como un día.Una cosa però non dovete perdere di vista, carissimi: davanti al Signore un giorno è come mille anni e mille anni come un giorno solo.
Por lo tanto, manténganse despiertos, porque no saben qué día vendrá su Señor.Vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il Signore vostro verrà.
Rásguense el corazón y no las vestiduras. Vuélvanse al Señor su Dios, porque él es bondadoso y compasivo, lento para la ira y lleno de amor, cambia de parecer y no castiga.Laceratevi il cuore e non le vesti, ritornate al Signore vostro Dio, perchè egli è misericordioso e benigno, tardo all'ira e ricco di benevolenza e si impietosisce riguardo alla sventura.
Pero el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.Ma chi persevererà sino alla fine, sarà salvato.
Predica la Palabra; persiste en hacerlo, sea o no sea oportuno; corrige, reprende y anima con mucha paciencia, sin dejar de enseñar.Annunzia la parola, insisti in ogni occasione opportuna e non opportuna, ammonisci, rimprovera, esorta con ogni magnanimità e dottrina.
Vengo pronto. Aférrate a lo que tienes, para que nadie te quite la corona.Verrò presto. Tieni saldo quello che hai, perché nessuno ti tolga la corona.
El futuro de los justos es halagüeño; la esperanza de los malvados se desvanece.L'attesa dei giusti finirà in gioia, ma la speranza degli empi svanirà.

Leer más

Comentarios
Versículo de la Biblia del día
No se contenten sólo con escuchar la palabra, pues así se engañan ustedes mismos. Llévenla a la práctica.
Reciba el Versículo Diario:
Correo electrónico
Facebook
Twitter
Android
Aceptar Este sitio utiliza cookies