DailyVerses.netTemasVersículo al AzarRegistrar

Versículos de la Biblia sobre la Protección

«Pónganse toda la armadura de Dios para que puedan hacer frente a… Efesios 6:11»
Pónganse toda la armadura de Dios para que puedan hacer frente a las artimañas del diablo.Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских.
Tú eres mi refugio; tú me protegerás del peligro y me rodearás con cánticos de liberación. SelahТы покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления.
Dios es nuestro amparo y nuestra fortaleza, nuestra ayuda segura en momentos de angustia.Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах.
Sean fuertes y valientes. No teman ni se asusten ante esas naciones, pues el Señor su Dios siempre los acompañará; nunca los dejará ni los abandonará.Будьте тверды и мужественны, не бойтесь, не ужасайтесь и не страшитесь их, ибо Господь Бог твой Сам пойдет с тобою и не отступит от тебя и не оставит тебя.
Así que podemos decir con toda confianza: «El Señor es quien me ayuda; no temeré. ¿Qué me puede hacer un simple mortal?»Так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»
No prevalecerá ninguna arma que se forje contra ti; toda lengua que te acuse será refutada. Esta es la herencia de los siervos del Señor, la justicia que de mí procede —afirma el Señor—.Ни одно орудие, сделанное против тебя, не будет успешно; и всякий язык, который будет состязаться с тобою на суде, — ты обвинишь. Это есть наследие рабов Господа, оправдание их от Меня, говорит Господь.
Tú me cubres con el escudo de tu salvación, y con tu diestra me sostienes; tu bondad me ha hecho prosperar. Me has despejado el camino, así que mis tobillos no flaquean.Ты дал мне щит спасения Твоего, и десница Твоя поддерживает меня, и милость Твоя возвеличивает меня. Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.Храни меня, Боже, ибо я на Тебя уповаю.
Ustedes quédense quietos, que el Señor presentará batalla por ustedes.Господь будет поборать за вас, а вы будьте спокойны.
El Señor está conmigo, y no tengo miedo; ¿qué me puede hacer un simple mortal?Господь за меня — не устрашусь: что сделает мне человек?
Tú eres mi escondite y mi escudo; en tu palabra he puesto mi esperanza.Ты покров мой и щит мой; на слово Твое уповаю.
Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.
Aun en la vejez, cuando ya peinen canas, yo seré el mismo, yo los sostendré. Yo los hice, y cuidaré de ustedes; los sostendré y los libraré.И до старости вашей Я тот же буду, и до седины вашей Я же буду носить вас; Я создал и буду носить, поддерживать и охранять вас.
El camino de Dios es perfecto; la palabra del Señor es intachable. Escudo es Dios a los que en él se refugian.Бог! — Непорочен путь Его, чисто слово Господа; щит Он для всех, уповающих на Него.
Pero yo le cantaré a tu poder, y por la mañana alabaré tu amor; porque tú eres mi protector, mi refugio en momentos de angustia.А я буду воспевать силу Твою и с раннего утра провозглашать милость Твою, ибо Ты был мне защитою и убежищем в день бедствия моего.
Por sobre todas las cosas cuida tu corazón, porque de él mana la vida.Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
Pero tú, Señor, me rodeas cual escudo; tú eres mi gloria; ¡tú mantienes en alto mi cabeza!Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою.
¿Qué diremos frente a esto? Si Dios está de nuestra parte, ¿quién puede estar en contra nuestra?Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас?
Siempre tengo presente al Señor; con él a mi derecha, nada me hará caer.Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь.
Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el hombre.Лучше уповать на Господа, нежели надеяться на человека.
Toda palabra de Dios es digna de crédito; Dios protege a los que en él buscan refugio.Всякое слово Бога чисто; Он — щит уповающим на Него.
Torre inexpugnable es el nombre del Señor; a ella corren los justos y se ponen a salvo.Имя Господа — крепкая башня: убегает в нее праведник — и безопасен.
¿Crees que no puedo acudir a mi Padre, y al instante pondría a mi disposición más de doce batallones de ángeles?Или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов?
Pues te cubrirá con sus plumas y bajo sus alas hallarás refugio. ¡Su verdad será tu escudo y tu baluarte!Перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение — истина Его.
¿Pues quién es Dios, si no el Señor? ¿Quién es la roca, si no nuestro Dios?Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?

¡Aprendan a hacer el bien! ¡Busquen la justicia y reprendan al opresor! ¡Aboguen por el huérfano y defiendan a la viuda!Научитесь делать добро, ищите правды, спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступайтесь за вдову.
Anterior12Próximo

Versículo de la Biblia del día

Vengan, síganme —les dijo Jesús—, y los haré pescadores de hombres.

Reciba el Versículo Diario:

Plan de lectura de la Biblia

Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
AceptarEste sitio utiliza cookies