DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

52 Versículos de la Biblia sobre la Sabiduría

« Proverbios 2:6 »
Nueva Versión InternacionalElberfelder Bibel
Porque el Señor da la sabiduría; conocimiento y ciencia brotan de sus labios.Denn der HERR gibt Weisheit. Aus seinem Mund kommen Erkenntnis und Verständnis.
Así que tengan cuidado de su manera de vivir. No vivan como necios sino como sabios, aprovechando al máximo cada momento oportuno, porque los días son malos.Seht nun genau zu, wie ihr wandelt, nicht als Unweise, sondern als Weise! Kauft die rechte Zeit aus! Denn die Tage sind böse.
Si a alguno de ustedes le falta sabiduría, pídasela a Dios, y él se la dará, pues Dios da a todos generosamente sin menospreciar a nadie.Wenn aber jemand von euch Weisheit mangelt, so bitte er Gott, der allen willig gibt und keine Vorwürfe macht, und sie wird ihm gegeben werden.
En cambio, la sabiduría que desciende del cielo es ante todo pura, y además pacífica, bondadosa, dócil, llena de compasión y de buenos frutos, imparcial y sincera.Die Weisheit von oben aber ist erstens rein, sodann friedvoll, milde, folgsam, voller Barmherzigkeit und guter Früchte, unparteiisch, ungeheuchelt.
Más vale adquirir sabiduría que oro; más vale adquirir inteligencia que plata.Weisheit erwerben - wie viel besser ist es als Gold! Und Verständnis erwerben ist vorzüglicher als Silber!
Nunca preguntes por qué todo tiempo pasado fue mejor. No es de sabios hacer tales preguntas.Sage nicht: Wie kommt es, dass die früheren Tage besser waren als diese? Denn nicht aus Weisheit fragst du danach.
Compórtense sabiamente con los que no creen en Cristo, aprovechando al máximo cada momento oportuno. Que su conversación sea siempre amena y de buen gusto. Así sabrán cómo responder a cada uno.Wandelt in Weisheit gegenüber denen, die draußen sind, kauft die rechte Zeit aus! Euer Wort sei allezeit in Gnade, mit Salz gewürzt; ihr sollt wissen, wie ihr jedem Einzelnen antworten sollt!
El orgullo sólo genera contiendas, pero la sabiduría está con quienes oyen consejos.Durch Übermut gibt es nur Zank; bei denen aber, die sich raten lassen, Weisheit.
El que adquiere cordura a sí mismo se ama, y el que retiene el discernimiento prospera.Wer Klugheit erwirbt, liebt seine Seele; wer Einsicht bewahrt, wird Glück erlangen.
Que nadie se engañe. Si alguno de ustedes se cree sabio según las normas de esta época, hágase ignorante para así llegar a ser sabio.Niemand betrüge sich selbst! Wenn jemand unter euch meint, weise zu sein in dieser Welt, so werde er töricht, damit er weise werde.
El que refrena su lengua protege su vida, pero el ligero de labios provoca su ruina.Wer seinen Mund behütet, bewahrt sein Leben; wer seine Lippen aufreißt, dem droht Verderben.
¿Quién es sabio y entendido entre ustedes? Que lo demuestre con su buena conducta, mediante obras hechas con la humildad que le da su sabiduría.Wer ist weise und verständig unter euch? Er zeige aus dem guten Wandel seine Werke in Sanftmut der Weisheit!
Por tanto, todo el que me oye estas palabras y las pone en práctica es como un hombre prudente que construyó su casa sobre la roca.Jeder nun, der diese meine Worte hört und sie tut, den werde ich mit einem klugen Mann vergleichen, der sein Haus auf den Felsen baute.
Enséñanos a contar bien nuestros días, para que nuestro corazón adquiera sabiduría.So lehre uns denn zählen unsere Tage, damit wir ein weises Herz erlangen!
Con el orgullo viene el oprobio; con la humildad, la sabiduría.Kommt Übermut, kommt auch Schande, doch bei den Bescheidenen ist Weisheit.
En verdad, quien me encuentra, halla la vida y recibe el favor del Señor.Denn wer mich findet, hat Leben gefunden, Gefallen erlangt von dem HERRN.
Porque mis pensamientos no son los de ustedes, ni sus caminos son los míos —afirma el Señor—.Denn meine Gedanken sind nicht eure Gedanken, und eure Wege sind nicht meine Wege, spricht der HERR.
Al necio no le complace el discernimiento; tan sólo hace alarde de su propia opinión.Kein Gefallen hat der Tor an Einsicht, sondern nur an der Entblößung seines Herzens.
El temor del Señor es corrección y sabiduría; la humildad precede a la honra.Die Furcht des HERRN ist Zucht zur Weisheit, und der Ehre geht Demut voran.
El que es paciente muestra gran discernimiento; el que es agresivo muestra mucha insensatez.Der Langmütige ist reich an Verständnis, aber der Jähzornige trägt Narrheit davon.
El de sabio corazón acata las órdenes, pero el necio y rezongón va camino al desastre.Wer weisen Herzens ist, nimmt Gebote an, wer aber närrische Lippen hat, kommt zu Fall.
«A ti, Dios de mis padres, te alabo y te doy gracias. Me has dado sabiduría y poder, me has dado a conocer lo que te pedimos, ¡me has dado a conocer el sueño del rey!»Dich, Gott meiner Väter, lobe und preise ich, dass du mir Weisheit und Kraft gegeben und mich jetzt hast wissen lassen, was wir von dir erbeten haben; denn du hast uns die Sache des Königs wissen lassen.
También esto viene del Señor Todopoderoso, admirable por su consejo y magnífico por su sabiduría.Auch dies geht aus vom HERRN der Heerscharen. Er führt seinen Plan wunderbar aus, seine Weisheit lässt er groß sein.
¿Acaso no lo sabes? ¿Acaso no te has enterado? El Señor es el Dios eterno, creador de los confines de la tierra. No se cansa ni se fatiga, y su inteligencia es insondable.Hast du es nicht erkannt, oder hast du es nicht gehört? Ein ewiger Gott ist der HERR, der Schöpfer der Enden der Erde. Er ermüdet nicht und ermattet nicht, unergründlich ist seine Einsicht.
Hasta un necio pasa por sabio si guarda silencio; se le considera prudente si cierra la boca.Auch ein Narr, wenn er schweigt, kann als weise gelten, wenn er seine Lippen verschließt, als verständig.
Anterior123Próximo
Versículo de la Biblia del día
Salmos 145:18
El Señor está cerca de quienes lo invocan, de quienes lo invocan en verdad.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
Aceptar Este sitio utiliza cookies