DailyVerses.net
<

3. Mooseksen kirja - KR92 & BGT

>
Lue tämä Raamatun kirja netissä, klikkaa tästä.

3. Mooseksen kirja 1
3. Mooseksen kirja 2
3. Mooseksen kirja 3
3. Mooseksen kirja 4
3. Mooseksen kirja 5
3. Mooseksen kirja 6
3. Mooseksen kirja 7
3. Mooseksen kirja 8
3. Mooseksen kirja 9
3. Mooseksen kirja 10
3. Mooseksen kirja 11
3. Mooseksen kirja 12
3. Mooseksen kirja 13
3. Mooseksen kirja 14
3. Mooseksen kirja 15
3. Mooseksen kirja 16
3. Mooseksen kirja 17
3. Mooseksen kirja 18
3. Mooseksen kirja 19
3. Mooseksen kirja 20
3. Mooseksen kirja 21
3. Mooseksen kirja 22
3. Mooseksen kirja 23
3. Mooseksen kirja 24
3. Mooseksen kirja 25
3. Mooseksen kirja 26
3. Mooseksen kirja 27

Raamatun jakeita

3. Mooseksen kirja 19:17-18

KR92
X
BGT
Älä paheksu lähimmäistäsi vain ajatuksissasi, vaan nuhtele häntä avoimesti; muuten joudut osalliseksi hänen syyllisyydestään. Älä kosta omaan kansaasi kuuluvalle äläkä pidä yllä riitaa hänen kanssaan, vaan rakasta lähimmäistäsi niin kuin itseäsi. Minä olen Herra.Haat andere mensen niet. Als je boos bent op een ander, moet je dat tegen hem zeggen. Want als je boos op hem blijft of hem gaat straffen, word je zelf gestraft. Houd evenveel van de mensen om je heen als van jezelf. Ik ben de Heer.
Kun joku on joutunut syynalaiseksi jonkin tällaisen teon vuoksi, hänen tulee tunnustaa rikkomuksensa.Als iemand weet dat hij iets verkeerds gedaan heeft, moet hij dat in het openbaar zeggen. Hij moet zijn fout toegeven.
Pysykää aina minulle pyhitettyinä, sillä minä, Herra, olen pyhä, ja minä olen tehnyt eron teidän ja muiden kansojen välillä ja ottanut teidät omaksi kansakseni.Jullie moeten heilig zijn, omdat ik, de Heer, heilig ben. En ik heb jullie uitgekozen uit alle volken.
Jos joku tietämättään rikkoo Herran käskyjä vastaan ja tekee jonkin kielletyn teon, hän joutuu syynalaiseksi ja hänen on hyvitettävä tekonsa.Stel dat iemand per ongeluk iets verkeerds doet, iets dat de Heer verboden heeft. Dan is die persoon schuldig. Ook al doet hij het per ongeluk, hij is toch schuldig.
Kuutena päivänä viikossa tehtäköön työtä, mutta seitsemäs päivä on sapatti, lepopäivä, pyhä kokouspäivä. Silloin ette saa tehdä mitään työtä, sillä sen päivän tulee olla Herran sapatti, missä sitten asuttekin.Zes dagen mogen jullie werken, maar op de zevende dag is het sabbat. Dan mag er beslist niet gewerkt worden. Jullie moeten die heilige dag samen vieren. Die regel geldt overal, waar jullie ook wonen. Het is een feestdag ter ere van de Heer.
Jos te elätte minun säädöksieni mukaan ja noudatatte minun käskyjäni, minä annan teille sateet ajallaan, ja maa tuottaa niin paljon satoa ja puut niin paljon hedelmää.Houd je precies aan mijn wetten en regels. Dan zal ik ervoor zorgen dat er op de juiste tijd regen valt. Er zal veel groeien op de akkers, en de bomen zullen veel vruchten krijgen.
Pitäkää kunniassa sapatti ja määräykset, jotka olen siitä antanut. Pelätkää ja kunnioittakaa minun pyhäkköäni. Minä olen Herra.Houd je altijd aan de sabbat. En gedraag je eerbiedig als je naar mijn heilige tent gaat. Ik ben de Heer.
Pitäkää kaikki minun käskyni ja täyttäkää ne. Minä olen Herra.Ik ben de Heer. Houd je aan mijn wetten en regels.
Kommenttia
Päivän Raamatun jae
Jeesus vastasi: »Minä olen tie, totuus ja elämä. Ei kukaan pääse Isän luo muuten kuin minun kauttani.»
Vastaanota päivittäinen Raamatun jae:
Sähköposti
Facebook