DailyVerses.net

15 Raamatun jakeita mielestä

« Matteus 22:37 »

KR92
X
ARC
Katsokaa siis tarkoin, miten elätte: älkää eläkö tyhmien tavoin, vaan niin kuin viisaat. Käyttäkää oikein jokainen hetki, sillä tämä aika on paha.Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, mas como sábios, remindo o tempo, porquanto os dias são maus.
Ajatelkaa sitä mikä on ylhäällä, älkää sitä mikä on maan päällä.Pensai nas coisas que são de cima e não nas que são da terra.
Jeesus vastasi: »Rakasta Herraa, Jumalaasi, koko sydämestäsi, koko sielustasi ja mielestäsi.»E Jesus disse-lhe: Amarás o Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todo o teu pensamento.
Itseään auttaa, joka ymmärrystään lisää, onnen saa, joka harkiten toimii.O que adquire entendimento ama a sua alma; o que conserva a inteligência achará o bem.
Sillä missä on paljon viisautta, siellä on paljon huolta, ja joka tietoa lisää, lisää tuskaa.Porque, na muita sabedoria, há muito enfado; e o que aumenta em ciência aumenta em trabalho.
Kun onnettomuus uhkaa, viisas väistää, tyhmä kulkee kohti ja saa kolhut.O avisado vê o mal e esconde-se; mas os simples passam e sofrem a pena.
Rauta rautaa hioo, ihminen hioo ihmistä.Como o ferro com o ferro se aguça, assim o homem afia o rosto do seu amigo.
Jokainen, joka kuulee nämä sanani ja tekee niiden mukaan, on kuin järkevä mies, joka rakensi talonsa kalliolle.Todo aquele, pois, que escuta estas minhas palavras e as pratica, assemelhá-lo-ei ao homem prudente, que edificou a sua casa sobre a rocha.
Kuka teistä on viisas ja ymmärtäväinen? Esittäköön hän osoitukseksi hyvästä vaelluksesta tekonsa, sävyisästi, niin kuin viisas tekee.Quem dentre vós é sábio e inteligente? Mostre, pelo seu bom trato, as suas obras em mansidão de sabedoria.
Hänen näkymättömät ominaisuutensa, hänen ikuinen voimansa ja jumaluutensa, ovat maailman luomisesta asti olleet nähtävissä ja havaittavissa hänen teoissaan. Sen vuoksi he eivät voi puolustautua.Porque as suas coisas invisíveis, desde a criação do mundo, tanto o seu eterno poder como a sua divindade, se entendem e claramente se veem pelas coisas que estão criadas, para que eles fiquem inescusáveis.
Onnellinen se, joka on löytänyt viisauden, se, joka on tavoittanut tiedon.Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento.
Hullukin käy viisaasta, jos on vaiti, järkevästä, ellei suutaan avaa.Até o tolo, quando se cala, será reputado por sábio; e o que cerrar os seus lábios, por sábio.
Sen armon perusteella, joka minulle on annettu, sanon teille jokaiselle: älkää ajatelko itsestänne liikoja, enempää kuin on aihetta ajatella, vaan pitäkää ajatuksenne kohtuuden rajoissa, kukin sen uskon määrän mukaan, jonka Jumala on hänelle antanut.Porque, pela graça que me é dada, digo a cada um dentre vós que não saiba mais do que convém saber, mas que saiba com temperança, conforme a medida da fé que Deus repartiu a cada um.
En halunnut tietää teidän luonanne mistään muusta kuin Jeesuksesta Kristuksesta, en muusta kuin ristiinnaulitusta Kristuksesta.Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado.
Tyhmä väheksyy isänsä opetusta, viisas se, joka nuhteita kuulee.O tolo despreza a correção de seu pai, mas o que observa a repreensão prudentemente se haverá.

Lue lisää

Kommenttia
Ettekö tiedä, että te olette Jumalan temppeli ja että Jumalan Henki asuu teissä?
Sähköposti
Facebook
Henkilökohtainen raamatunlukusuunitelma
Luo tili asentaaksesi raamatunlukusuunnitelmasi ja näet edistymisesi sekä seuraavan Raamatun luvun!