DailyVerses.net

17 Raamatun jakeita suunnitelmien tekemisestä

« Sananlaskut 16:9 »

KR92
X
ARC
Tuo kaikki hankkeesi Herran eteen, niin suunnitelmasi menestyvät.Confia ao Senhor as tuas obras, e teus pensamentos serão estabelecidos.
Jos joku teistä aikoo rakentaa tornin, niin kai hän ensin istuutuu arvioimaan kustannuksia nähdäkseen, onko hänellä varoja rakentaa se valmiiksi.Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se assenta primeiro a fazer as contas dos gastos, para ver se tem com que a acabar?
Minulla on omat suunnitelmani teitä varten, sanoo Herra. Minun ajatukseni ovat rauhan eivätkä tuhon ajatuksia: minä annan teille tulevaisuuden ja toivon.Porque eu bem sei os pensamentos que penso de vós, diz o Senhor; pensamentos de paz e não de mal, para vos dar o fim que esperais.
Ihminen suunnittelee tiensä, mutta Herra ohjaa hänen askelensa.O coração do homem considera o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos.
Täyttäköön hän hartaat toiveesi ja antakoon toimillesi menestyksen!Conceda-te conforme o teu coração e cumpra todo o teu desígnio.
Jos harkinta puuttuu, hanke kaatuu, jos on neuvonantajia, se onnistuu.Onde não há conselho os projetos saem vãos, mas, com a multidão de conselheiros, se confirmarão.
Sinuun minä turvaan – osoita laupeutesi jo aamuvarhaisesta! Sinun puoleesi minä käännyn – opeta minulle tie, jota kulkea!Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto a minha alma.
Ihminen kaavailee monenlaista, mutta kaikki käy Herran tahdon mukaan.Muitos propósitos há no coração do homem, mas o conselho do Senhor permanecerá.
Kaikella on määrähetkensä, aikansa joka asialla taivaan alla.Tudo tem o seu tempo determinado, e há tempo para todo o propósito debaixo do céu.
Minun ajatukseni eivät ole teidän ajatuksianne eivätkä teidän tienne ole minun teitäni, sanoo Herra.Porque os meus pensamentos não são os vossos pensamentos, nem os vossos caminhos, os meus caminhos, diz o Senhor.
Älä rehki rikastuaksesi, älä tuhlaa ajatuksiasi siihen.Não te canses para enriqueceres; dá de mão à tua própria sabedoria.
Opeta meille, miten lyhyt on aikamme, että saisimme viisaan sydämen.Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.
Herra Sebaot on antanut tämänkin taidon. Ihmeelliset ovat hänen neuvonsa, hän antaa runsaan menestyksen.Até isto procede do Senhor dos Exércitos, porque é maravilhoso em conselho e grande em obra.
Sillä niin korkealla kuin taivas kaartuu maan yllä, niin korkealla ovat minun tieni teidän teittenne yläpuolella ja minun ajatukseni teidän ajatustenne yläpuolella.Porque, assim como os céus são mais altos do que a terra, assim são os meus caminhos mais altos do que os vossos caminhos, e os meus pensamentos, mais altos do que os vossos pensamentos.
Ei Herra Jumala tee mitään ilmoittamatta suunnitelmiaan palvelijoilleen, profeetoille.Certamente o Senhor Jeová não fará coisa alguma, sem ter revelado o seu segredo aos seus servos, os profetas.
Meille Jumala on sen ilmoittanut Hengellään, sillä Henki tutkii kaiken, myös Jumalan syvimmät salaisuudet.Mas Deus no-las revelou pelo seu Espírito; porque o Espírito penetra todas as coisas, ainda as profundezas de Deus.
Älä kadehdi väkivallantekijää, älä mieli niille teille, joita hän kulkee. Väärämielistä Herra kammoksuu, mutta oikeamielisen hän ottaa suojaansa.Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum de seus caminhos. Porque o perverso é abominação para o Senhor, mas com os sinceros está o seu segredo.

Lue lisää

Kommenttia
Ettekö tiedä, että te olette Jumalan temppeli ja että Jumalan Henki asuu teissä?
Sähköposti
Facebook
Henkilökohtainen raamatunlukusuunitelma
Luo tili asentaaksesi raamatunlukusuunnitelmasi ja näet edistymisesi sekä seuraavan Raamatun luvun!