DailyVerses.net

95 Versets Biblique sur Dieu (3/4)

« Romains 8:37 »

SG21
X
NIV
Adultères que vous êtes! Ne savez-vous pas que l’amour pour le monde est synonyme de haine contre Dieu? Celui donc qui veut être l'ami du monde se fait l’ennemi de Dieu.You adulterous people, don’t you know that friendship with the world means enmity against God? Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God.
Enfin, mes frères et sœurs, fortifiez-vous dans le Seigneur et dans sa force toute-puissante.Finally, be strong in the Lord and in his mighty power.
J'entendis une voix forte venant du ciel qui disait: «Voici le tabernacle de Dieu parmi les hommes! Il habitera avec eux, ils seront son peuple et Dieu lui-même sera avec eux, [il sera leur Dieu]. Il essuiera toute larme de leurs yeux, la mort ne sera plus et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car ce qui existait avant a disparu.»And I heard a loud voice from the throne saying, “Look! God’s dwelling place is now among the people, and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God. ‘He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death’ or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.”
Si une maison n’est pas construite par l’Eternel, ceux qui la construisent travaillent inutilement; si une ville n’est pas gardée par l’Eternel, celui qui la garde veille inutilement.Unless the Lord builds the house, the builders labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the guards stand watch in vain.
Au contraire, dans tout cela nous sommes plus que vainqueurs grâce à celui qui nous a aimés.No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
Ainsi, je manifesterai ma grandeur et ma sainteté et je me ferai connaître aux yeux de beaucoup de nations. Elles reconnaîtront alors que je suis l'Eternel.And so I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the Lord.
Alors il a repris et m’a dit: «Voici la parole que l'Eternel adresse à Zorobabel: Ce n'est ni par la puissance ni par la force, mais c'est par mon Esprit, dit l'Eternel, le maître de l’univers.»So he said to me, “This is the word of the Lord to Zerubbabel: ‘Not by might nor by power, but by my Spirit,’ says the Lord Almighty.”
Bien-aimés, puisque Dieu nous a tant aimés, nous devons nous aussi nous aimer les uns les autres.Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another.
C’est à l’Eternel qu’appartient la terre avec tout ce qu’elle contient, le monde avec tous ceux qui l’habitent.The earth is the Lord’s, and everything in it, the world, and all who live in it.
Le nom de l'Eternel est une tour fortifiée: le juste s'y réfugie et se trouve en sécurité.The name of the Lord is a fortified tower; the righteous run to it and are safe.
Quelle profondeur ont la richesse, la sagesse et la connaissance de Dieu! Que ses jugements sont insondables, et ses voies impénétrables!Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out!
En effet, toute personne qui fera appel au nom du Seigneur sera sauvée.For, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
Qui est Dieu en dehors de l’Eternel, et qui est un rocher, sinon notre Dieu?For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God?
Quelqu'un pourrait-il se dissimuler dans des cachettes sans que moi, je ne le voie? déclare l'Eternel. Est-ce que je ne remplis pas le ciel et la terre? déclare l'Eternel.“Who can hide in secret places so that I cannot see them?” declares the Lord. “Do not I fill heaven and earth?” declares the Lord.
L'Esprit lui-même rend témoignage à notre esprit que nous sommes enfants de Dieu.The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children.
Comme une biche soupire après des cours d’eau, ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu!As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God.
Les lionceaux connaissent la disette et la faim, mais ceux qui cherchent l’Eternel ne sont privés d’aucun bien.The lions may grow weak and hungry, but those who seek the Lord lack no good thing.
Or, la vie éternelle, c'est qu'ils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus-Christ.Now this is eternal life: that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.
Dieu est fidèle, lui qui vous a appelés à vivre en communion avec son Fils, Jésus-Christ notre Seigneur.God is faithful, who has called you into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord.
Mais s’il y a une chose, bien-aimés, que vous ne devez pas oublier, c'est qu’aux yeux du Seigneur un jour est comme 1000 ans et 1000 ans sont comme un jour.But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.
Dieu nous bénit, et toutes les extrémités de la terre le craignent.May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him.
Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit. De la nuée une voix fit entendre ces paroles: «Celui-ci est mon Fils bien-aimé, qui a toute mon approbation: écoutez-le!»While he was still speaking, a bright cloud covered them, and a voice from the cloud said, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased. Listen to him!”
Voici le message que nous avons entendu de lui et que nous vous annonçons: Dieu est lumière et il n'y a pas de ténèbres en lui.This is the message we have heard from him and declare to you: God is light; in him there is no darkness at all.
Qui a accompli cela? Qui l’a mis en œuvre? C'est celui qui a convoqué les générations dès le commencement: c’est moi, l'Eternel, qui suis le premier, et je serai encore le même avec les générations à venir.Who has done this and carried it through, calling forth the generations from the beginning? I, the Lord—with the first of them and with the last—I am he.
Jésus leur répondit: «L'œuvre de Dieu, c'est que vous croyiez en celui qu'il a envoyé.»Jesus answered, “The work of God is this: to believe in the one he has sent.”

L'Eternel sera le roi de toute la terre. Ce jour-là, l'Eternel sera le seul Eternel, et son nom sera le seul nom.The Lord will be king over the whole earth. On that day there will be one Lord, and his name the only name.
en arrière1234en avant

En savoir plus

Commentaires
Soyez sobres, restez vigilants: votre adversaire, le diable, rôde comme un lion rugissant, cherchant qui dévorer.
Email
Facebook
Twitter
Plan de lecture de la Bible
Connectez-vous ou inscrivez-vous pour installer votre plan de lecture de la Bible. Ici, vous voyez vos progrès et le chapitre suivant à lire.