DailyVerses.net

95 Bible Verses about God (2/4)

« Isaiah 40:8 »

NIV KJV ESV NKJV
X
ELB
The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures forever.Das Gras ist verdorrt, die Blume ist verwelkt. Aber das Wort unseres Gottes besteht in Ewigkeit.
My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge.Nur er ist mein Fels und meine Hilfe, meine Festung; ich werde nicht wanken.
I am the Lord, the God of all mankind. Is anything too hard for me?Siehe, ich bin der HERR, der Gott alles Fleisches! Sollte mir irgendein Ding unmöglich sein?
As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things.Wie du den Weg des Windes nicht kennst und nicht die Gebeine im Leib der Schwangeren, so kennst du das Werk Gottes nicht, der alles wirkt.
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.Und du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben aus deinem ganzen Herzen und aus deiner ganzen Seele und aus deinem ganzen Verstand und aus deiner ganzen Kraft!
For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith.Denn alles, was aus Gott geboren ist, überwindet die Welt; und dies ist der Sieg, der die Welt überwunden hat: unser Glaube.
Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments.So erkenne denn, dass der HERR, dein Gott, der Gott ist, der treue Gott, der den Bund und die Güte bis auf tausend Generationen denen bewahrt, die ihn lieben und seine Gebote halten.
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come, the Almighty.”Ich bin das Alpha und das Omega, spricht der Herr, Gott, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige.
The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever— do not abandon the works of your hands.Der HERR wird es für mich vollenden. HERR, deine Gnade währt ewig. Gib die Werke deiner Hände nicht auf!
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott.
All this also comes from the Lord Almighty, whose plan is wonderful, whose wisdom is magnificent.Auch dies geht aus vom HERRN der Heerscharen. Er führt seinen Plan wunderbar aus, seine Weisheit lässt er groß sein.
For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus.Denn einer ist Gott, und einer ist Mittler zwischen Gott und Menschen, der Mensch Christus Jesus.
Whoever does not love does not know God, because God is love.Wer nicht liebt, hat Gott nicht erkannt, denn Gott ist Liebe.
One thing I ask from the Lord, this only do I seek: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze on the beauty of the Lord and to seek him in his temple.Eins habe ich vom HERRN erbeten, danach trachte ich: zu wohnen im Haus des HERRN alle Tage meines Lebens, um anzuschauen die Freundlichkeit des HERRN und nachzudenken in seinem Tempel.
What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?Was sollen wir nun hierzu sagen? Wenn Gott für uns ist, wer ist gegen uns?
Look to the Lord and his strength; seek his face always.Fragt nach dem HERRN und seiner Stärke, sucht sein Angesicht beständig!
But the eyes of the Lord are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love.Siehe, das Auge des HERRN ruht auf denen, die ihn fürchten, die auf seine Gnade harren.
Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth.Unsere Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
Before the mountains were born or you brought forth the whole world, from everlasting to everlasting you are God.Ehe die Berge geboren waren und du die Erde und die Welt erschaffen hattest, von Ewigkeit zu Ewigkeit bist du, Gott.
And every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.Und jede Zunge bekenne, dass Jesus Christus Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters.
And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.Wir wissen aber, dass denen, die Gott lieben, alle Dinge zum Guten mitwirken, denen, die nach seinem Vorsatz berufen sind.
He says, “Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.”Lasst ab und erkennt, dass ich Gott bin; ich werde erhöht sein unter den Nationen, erhöht auf der Erde.
You adulterous people, don’t you know that friendship with the world means enmity against God? Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God.Ihr Ehebrecherinnen, wisst ihr nicht, dass die Freundschaft der Welt Feindschaft gegen Gott ist? Wer nun ein Freund der Welt sein will, erweist sich als Feind Gottes.
You intended to harm me, but God intended it for good to accomplish what is now being done, the saving of many lives.Ihr zwar, ihr hattet Böses gegen mich beabsichtigt; Gott aber hatte beabsichtigt, es zum Guten zu wenden, damit er tue, wie es an diesem Tag ist, ein großes Volk am Leben zu erhalten.
This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit.Hieran erkennen wir, dass wir in ihm bleiben und er in uns, dass er uns von seinem Geist gegeben hat.

Finally, be strong in the Lord and in his mighty power.Schließlich: Werdet stark im Herrn und in der Macht seiner Stärke!
Previous1234Next
Comments
Bible verse of the day
But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.
Receive the Daily Bible Verse:
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Accept This website uses cookies