DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

24 Bible Verses about Goodness

English Standard VersionReina-Valera 1960
Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.Antes sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, como Dios también os perdonó a vosotros en Cristo.
So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to those who are of the household of faith.Así que, según tengamos oportunidad, hagamos bien a todos, y mayormente a los de la familia de la fe.
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal.
Let love be genuine. Abhor what is evil; hold fast to what is good.El amor sea sin fingimiento. Aborreced lo malo, seguid lo bueno.
RVR60 | love evil
The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works.Justo es Jehová en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.
The Lord is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him.Jehová es bueno, fortaleza en el día de la angustia; y conoce a los que en él confían.
“All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up.Todo me es lícito, pero no todo conviene; todo me es lícito, pero no todo edifica.
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control; against such things there is no law.Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.
Nor do people light a lamp and put it under a basket, but on a stand, and it gives light to all in the house. In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.Ni se enciende una luz y se pone debajo de un almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en casa. Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.
Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness.Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad.
RVR60 | trust safety
For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love.Vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, añadid a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.
What is desired in a man is steadfast love, and a poor man is better than a liar.Contentamiento es a los hombres hacer misericordia; Pero mejor es el pobre que el mentiroso.
And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work.Y poderoso es Dios para hacer que abunde en vosotros toda gracia, a fin de que, teniendo siempre en todas las cosas todo lo suficiente, abundéis para toda buena obra.
Let no corrupting talk come out of your mouths, but only such as is good for building up, as fits the occasion, that it may give grace to those who hear.Ninguna palabra corrompida salga de vuestra boca, sino la que sea buena para la necesaria edificación, a fin de dar gracia a los oyentes.
RVR60 | speaking gossip
Thus says the Lord: Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’Así dijo Jehová: Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, cuál sea el buen camino, y andad por él, y hallaréis descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No andaremos.
RVR60 | rest soul
Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
RVR60 | evil peace idols
Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love, for they have been from of old. Remember not the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love remember me, for the sake of your goodness, O Lord!Acuérdate, oh Jehová, de tus piedades y de tus misericordias, Que son perpetuas. De los pecados de mi juventud, y de mis rebeliones, no te acuerdes; Conforme a tu misericordia acuérdate de mí, Por tu bondad, oh Jehová.
RVR60 | sin mercy
Be merciful, even as your Father is merciful.Sed, pues, misericordiosos, como también vuestro Padre es misericordioso.
RVR60 | neighbor Father
Now who is there to harm you if you are zealous for what is good?¿Y quién es aquel que os podrá hacer daño, si vosotros seguís el bien?
RVR60 | evil work
I believe that I shall look upon the goodness of the Lord in the land of the living!Hubiera yo desmayado, si no creyese que veré la bondad de Jehová En la tierra de los vivientes.
RVR60 | trust
Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path.Entonces entenderás justicia, juicio Y equidad, y todo buen camino.
Likewise also that women should adorn themselves in respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair and gold or pearls or costly attire, but with what is proper for women who profess godliness—with good works.Asimismo que las mujeres se atavíen de ropa decorosa, con pudor y modestia; no con peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos, sino con buenas obras, como corresponde a mujeres que profesan piedad.
Who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.Quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad y purificar para sí un pueblo propio, celoso de buenas obras.
Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.”No erréis; las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.
RVR60 | evil friendship
Bible verse of the day
Psalms 128:1
Blessed is everyone who fears the Lord, who walks in his ways!
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...