DailyVerses.net
<

Luca - CEI & SG21

>
Leggi questo libro biblico online, fai clic qui per leggere.

Luca 1
Luca 2
Luca 3
Luca 4
Luca 5
Luca 6
Luca 7
Luca 8
Luca 9
Luca 10
Luca 11
Luca 12
Luca 13
Luca 14
Luca 15
Luca 16
Luca 17
Luca 18
Luca 19
Luca 20
Luca 21
Luca 22
Luca 23
Luca 24

Versetti della Bibbia

« Luca 11:28 »

CEI
X
SG21
Ma egli disse: «Beati piuttosto coloro che ascoltano la parola di Dio e la osservano!».Il répondit: «Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent!»
Ma Gesù che aveva udito rispose: «Non temere, soltanto abbi fede e sarà salvata».Mais Jésus, qui avait entendu, dit au chef de la synagogue: «N’aie pas peur, crois seulement, et elle sera sauvée.»
Date e vi sarà dato; una buona misura, pigiata, scossa e traboccante vi sarà versata nel grembo, perché con la misura con cui misurate, sarà misurato a voi in cambio.Donnez et on vous donnera: on versera dans le pan de votre vêtement une bonne mesure, tassée, secouée et qui déborde, car on utilisera pour vous la même mesure que celle dont vous vous serez servis.
Non giudicate e non sarete giudicati; non condannate e non sarete condannati; perdonate e vi sarà perdonato.Ne jugez pas et vous ne serez pas jugés; ne condamnez pas et vous ne serez pas condamnés; pardonnez et vous serez pardonnés.
Rispose: «Ciò che è impossibile agli uomini, è possibile a Dio».Jésus répondit: «Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu.»
Nulla è impossibile a Dio.En effet, rien n'est impossible à Dieu.
L'uomo buono trae fuori il bene dal buon tesoro del suo cuore; l'uomo cattivo dal suo cattivo tesoro trae fuori il male, perché la bocca parla dalla pienezza del cuore.L'homme bon tire de bonnes choses du bon trésor de son cœur, et celui qui est mauvais tire de mauvaises choses du mauvais [trésor de son cœur]. En effet, sa bouche exprime ce dont son cœur est plein.
Ma a voi che ascoltate, io dico: Amate i vostri nemici, fate del bene a coloro che vi odiano, benedite coloro che vi maledicono, pregate per coloro che vi maltrattano.Mais je vous dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous détestent, bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous maltraitent.
Dà a chiunque ti chiede; e a chi prende del tuo, non richiederlo.Donne à toute personne qui t’adresse une demande et ne réclame pas ton bien à celui qui s'en empare.
Se dunque voi, che siete cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro celeste darà lo Spirito Santo a coloro che glielo chiedono!Si donc, mauvais comme vous l'êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, le Père céleste donnera d’autant plus volontiers le Saint-Esprit à ceux qui le lui demandent.
Commenti
Il Signore sarà un riparo per l'oppresso, in tempo di angoscia un rifugio sicuro.
E-mail
Facebook
Twitter
Piano di lettura personale della Bibbia
Crea un account per configurare il tuo piano di lettura della Bibbia, potrai vedere i tuoi progressi e il prossimo capitolo da leggere qui!

Consigliati

Consigliati