DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

95 Bijbelteksten over God

« Sofonías 3:17 »
Nederlands BijbelgenootschapNueva Versión Internacional
De Here, uw God, is in uw midden, een held, die verlost. Hij zal Zich over u met vreugde verblijden; Hij zal zwijgen in zijn liefde; Hij zal over u juichen met gejubel.Porque el Señor tu Dios está en medio de ti como guerrero victorioso. Se deleitará en ti con gozo, te renovará con su amor, se alegrará por ti con cantos.
Heb Ik u niet geboden: wees sterk en moedig? Sidder niet en word niet verschrikt, want de Here, uw God, is met u, overal waar gij gaat.Ya te lo he ordenado: ¡Sé fuerte y valiente! ¡No tengas miedo ni te desanimes! Porque el Señor tu Dios te acompañará dondequiera que vayas.
En dan zult gij daar de Here, uw God, zoeken en Hem vinden, wanneer gij naar Hem vraagt met uw ganse hart en met uw ganse ziel.Pero si desde allí buscas al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, lo encontrarás.
Want Ik, de Here, uw God, grijp uw rechterhand vast; die tot u zeg: Vrees niet, Ik help u.Porque yo soy el Señor, tu Dios, que sostiene tu mano derecha; yo soy quien te dice: “No temas, yo te ayudaré.”
Wie heb ik (nevens U) in de hemel? Nevens U begeer ik niets op aarde.¿A quién tengo en el cielo sino a ti? Si estoy contigo, ya nada quiero en la tierra.
Ten dage dat ik vrees, vertrouw ik op U.Cuando siento miedo, pongo en ti mi confianza.
O Here, Gij zijt mijn God, U zal ik verheffen, uw naam loven, want Gij hebt wonderen gedaan, raadsbesluiten uit een ver verleden in waarheid en trouw volvoerd.Señor, tú eres mi Dios; te exaltaré y alabaré tu nombre porque has hecho maravillas. Desde tiempos antiguos tus planes son fieles y seguros.
Want Gij zijt mijn steenrots en mijn vesting, en om uws naams wil zult Gij mij voeren en leiden.Guíame, pues eres mi roca y mi fortaleza, dirígeme por amor a tu nombre.
Ik vermag alle dingen in Hem, die mij kracht geeft.Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.
Wij hebben lief, omdat Hij ons eerst heeft liefgehad.Nosotros amamos a Dios porque él nos amó primero.
Daarom zijt Gij groot, Here Here, want niemand is U gelijk en geen God is er behalve Gij naar al wat wij met onze oren gehoord hebben.¡Qué grande eres, Señor omnipotente! Nosotros mismos hemos aprendido que no hay nadie como tú, y que aparte de ti no hay Dios.
En wij hebben de liefde onderkend en geloofd, die God jegens ons heeft. God is liefde, en wie in de liefde blijft, blijft in God en God blijft in hem.Y nosotros hemos llegado a saber y creer que Dios nos ama. Dios es amor. El que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.
Want elk huis wordt door iemand gebouwd, maar de bouwmeester van alles is God.Porque toda casa tiene su constructor, pero el constructor de todo es Dios.
Smaakt en ziet, dat de Here goed is; welzalig de man die bij Hem schuilt.Prueben y vean que el Señor es bueno; dichosos los que en él se refugian.
Sta op, word verlicht, want uw licht komt en de heerlijkheid des Heren gaat over u op.¡Levántate y resplandece, que tu luz ha llegado! ¡La gloria del Señor brilla sobre ti!
Dwaalt niet, God laat niet met Zich spotten. Want wat een mens zaait, zal hij ook oogsten.No se engañen: de Dios nadie se burla. Cada uno cosecha lo que siembra.
Indien iemand zegt: Ik heb God lief, doch zijn broeder haat, dan is hij een leugenaar; want wie zijn broeder, die hij gezien heeft, niet liefheeft, kan (ook) God, die hij niet gezien heeft, niet liefhebben.Si alguien afirma: «Yo amo a Dios», pero odia a su hermano, es un mentiroso; pues el que no ama a su hermano, a quien ha visto, no puede amar a Dios, a quien no ha visto.
Want wie mij vindt, heeft het leven gevonden, hij heeft van de Here welgevallen verkregen.En verdad, quien me encuentra, halla la vida y recibe el favor del Señor.
Want mijn gedachten zijn niet uw gedachten en uw wegen zijn niet mijn wegen, luidt het woord des Heren.Porque mis pensamientos no son los de ustedes, ni sus caminos son los míos —afirma el Señor—.
Niemand heeft ooit God aanschouwd; indien wij elkander liefhebben, blijft God in ons en zijn liefde is in ons volmaakt geworden.Nadie ha visto jamás a Dios, pero si nos amamos los unos a los otros, Dios permanece entre nosotros, y entre nosotros su amor se ha manifestado plenamente.
Er is niemand heilig gelijk de Here, want niemand is er buiten U, en er is geen rots gelijk onze God.Nadie es santo como el Señor; no hay roca como nuestro Dios. ¡No hay nadie como él!
Vernedert u voor de Here, en Hij zal u verhogen.Humíllense delante del Señor, y él los exaltará.
Eer uw vader en uw moeder, opdat uw dagen verlengd worden in het land dat de Here, uw God, u geven zal.Honra a tu padre y a tu madre, para que disfrutes de una larga vida en la tierra que te da el Señor tu Dios.
Ik heb tot de Here gezegd: Gij zijt mijn Here, ik heb geen goed buiten U.Yo le he dicho al Señor: «Mi Señor eres tú. Fuera de ti, no poseo bien alguno.»
Verblijdt u in de Here te allen tijde! Wederom zal ik zeggen: Verblijdt u!Alégrense siempre en el Señor. Insisto: ¡Alégrense!
Bijbeltekst van de dag
Een betrouwbaar getuige liegt niet, maar wie leugens uitblaast, is een vals getuige.
Ontvang de dagelijkse Bijbeltekst:
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persoonlijk bijbelleesrooster
Maak een account aan om jouw leesrooster in te stellen en zie hier je voortgang en de volgende tekst die je moet lezen!
Lees meer...
Accepteren Deze website gebruikt cookies