DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

98 Bijbelteksten over Rechtvaardigheid

Bijbel in Gewone TaalReina-Valera 1960
Als je eerlijk en trouw bent, zul je leven. En andere mensen zullen goed voor jou zijn.El que sigue la justicia y la misericordia Hallará la vida, la justicia y la honra.
RVR60 | liefde leven
God zal alle mensen geven wat ze verdienen.El cual pagará a cada uno conforme a sus obras.
RVR60 | beloning
Timoteüs, jij bent een christen, en je moet geen slechte dingen doen. Doe je best om het goede te doen, om te leven als gelovige, en om op God te vertrouwen. Houd van de mensen, en wees geduldig en vriendelijk.Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre.
RVR60 | geloof liefde
Want de Heer heeft eerlijke mensen lief. Hij helpt mensen die trouw zijn aan hem, hij beschermt hen altijd. Goede mensen zullen in vrede leven. Zij mogen altijd veilig wonen. Maar de kinderen van slechte mensen zullen verdwijnen, er blijft niets van ze over.Porque Jehová ama la rectitud, Y no desampara a sus santos. Para siempre serán guardados; Mas la descendencia de los impíos será destruida.
Pas op, je kunt God niet bedriegen. Uiteindelijk geeft hij je wat je verdient.No os engañéis; Dios no puede ser burlado: pues todo lo que el hombre sembrare, eso también segará.
RVR60 | God
Mensen denken altijd van zichzelf dat ze goed leven, maar de Heer kijkt of ze echt eerlijk zijn.Todo camino del hombre es recto en su propia opinión; Pero Jehová pesa los corazones.
Er zal hun geen kwaad overkomen. Hun goedheid wordt nooit vergeten.Por lo cual no resbalará jamás; En memoria eterna será el justo.
RVR60
Houd je bezig met Gods nieuwe wereld en doe wat God van je vraagt. Dan zal God je al die andere dingen ook geven.Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
De Heer heeft liever dat je goed en eerlijk leeft, dan dat je offers aan hem brengt.Hacer justicia y juicio es a Jehová Más agradable que sacrificio.
Wees dus niet bang, ook niet voor de beschuldigingen van ongelovigen. Als je lijdt omdat je Gods wil doet, ben je juist gelukkig.Mas también si alguna cosa padecéis por causa de la justicia, bienaventurados sois. Por tanto, no os amedrentéis por temor de ellos, ni os conturbéis.
RVR60 | lijden angst
Laten we daarom steeds het goede blijven doen, en volhouden tot de dag dat Christus terugkomt.No nos cansemos, pues, de hacer bien; porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos.
RVR60 | beloning geduld
De Heer helpt mensen die trouw zijn aan hem, hij hoort hen als ze om hulp roepen.Los ojos de Jehová están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos.
RVR60 | luisteren
Jezus Christus was zonder zonde. Maar God liet hem de straf voor onze zonden dragen. Dat deed God voor ons. En nu ziet hij ons als goede mensen, omdat we bij Christus horen.Al que no conoció pecado, por nosotros lo hizo pecado, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él.
Als iemand je kwaad doet, doe hem dan geen kwaad terug. Maar wees goed voor elkaar en voor iedereen.Mirad que ninguno pague a otro mal por mal; antes seguid siempre lo bueno unos para con otros, y para con todos.
Vrienden, tot slot wil ik zeggen waar jullie je mee bezig moeten houden. Houd je bezig met alles wat waar is, alles wat respect verdient, alles wat goed is en zuiver, alles wat het waard is om van te houden en alles wat eer verdient. Dat betekent in het kort: doe wat goed is en waarvoor je respect krijgt.Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad.
RVR60 | waarheid denken
God heeft laten zien dat hij goed is, en dat hij alle mensen wil redden. Zijn goedheid helpt ons om betere mensen te worden. Zodat we nee kunnen zeggen tegen een leven zonder God en tegen onze slechte verlangens. Dan kunnen we in deze wereld een wijs en eerlijk leven leiden, zoals God het wil.Porque la gracia de Dios se ha manifestado para salvación a todos los hombres, enseñándonos que, renunciando a la impiedad y a los deseos mundanos, vivamos en este siglo sobria, justa y piadosamente.
Niemand wordt gelukkig van gestolen geld, maar eerlijkheid redt mensen van de dood.Los tesoros de maldad no serán de provecho; Mas la justicia libra de muerte.
RVR60 | eerlijkheid geld
Gelukkig is iemand die niet luistert naar slechte mensen, die nee zegt tegen hun verkeerde plannen. Als slechte mensen spotten met God, doet hij niet mee.Bienaventurado el varón que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado.
RVR60 | zonde zegen
Mensen die goede dingen doen en in vrede leven met iedereen, zorgen overal voor recht en vrede.Y el fruto de justicia se siembra en paz para aquellos que hacen la paz.
RVR60 | vrede
En stel dat je alleen goed bent voor de mensen die goed zijn voor jou. Verdien je dan een beloning? Nee, want slechte mensen doen hetzelfde.Y si hacéis bien a los que os hacen bien, ¿qué mérito tenéis? Porque también los pecadores hacen lo mismo.
RVR60 | beloning
Slechte mensen zijn hun winst weer snel kwijt, maar goede mensen blijven rijk.El impío hace obra falsa; Mas el que siembra justicia tendrá galardón firme.
RVR60 | zonde beloning
In de heilige boeken staat: «God heeft ons het leven gegeven. Daarom moeten we hem trouw blijven, anders wordt hij jaloers.» En dat staat er echt niet voor niets!Confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho.
Met heel mijn hart zoek ik u. Help mij om te doen wat u wilt.Con todo mi corazón te he buscado; No me dejes desviarme de tus mandamientos.
RVR60 | wet hart
Luister goed, jullie slechte mensen, jullie die twijfelen aan Gods macht! Doe het kwaad weg uit je hart, en ga een heilig leven leiden.Acercaos a Dios, y él se acercará a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros los de doble ánimo, purificad vuestros corazones.
Denk goed na voordat je iets aan God belooft, want als je je niet aan die belofte houdt, krijg je ellende.Lazo es al hombre hacer apresuradamente voto de consagración, Y después de hacerlo, reflexionar.
RVR60 | heiligheid
Bijbeltekst van de dag
Matteüs 6:3-4
Houd het geheim als je geld geeft aan arme mensen. Je linkerhand mag zelfs niet merken dat je rechterhand iets geeft. Je Vader ziet wat er in het geheim gebeurt. En hij zal je belonen.
Ontvang de dagelijkse Bijbeltekst:
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persoonlijk bijbelleesrooster
Maak een account aan om jouw leesrooster in te stellen en zie hier je voortgang en de volgende tekst die je moet lezen!
>Lees meer...