DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

24 Bijbelteksten over Veiligheid

BasisBijbelReina-Valera 1995
Maar de Heer is trouw. Hij zal jullie sterk maken en jullie beschermen tegen de duivel.Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.
De Heer is mijn licht en mijn redding. Daarom ben ik voor niemand bang. De Heer is mijn kracht. Daarom hoef ik voor niemand bang te zijn.Jehová es mi luz y mi salvación, ¿de quién temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida, ¿de quién he de atemorizarme?
RVR95 | angst
Als je bescherming zoekt bij de Allerhoogste God, ben je helemaal veilig. Ik zeg tegen de Heer: "Bij U ben ik zo veilig als in een schuilplaats, zo veilig als in een burcht. U bent mijn God. Ik vertrouw op U."El que habita al abrigo del Altísimo morará bajo la sombra del Omnipotente. Diré yo a Jehová: «Esperanza mía y castillo mío; mi Dios, en quien confiaré.»
Bij God zijn we veilig. Hij is onze schuilplaats, onze burcht waar we veilig zijn. Hij heeft ons altijd geholpen als we in moeilijkheden zaten.Dios es nuestro amparo y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
Bij U kan ik me verbergen. U beschermt me in gevaar. Ik ben zó blij, dat ik voor U wil zingen. Want U heeft mij bevrijd.Tú eres mi refugio; me guardarás de la angustia; con cánticos de liberación me rodearás. Selah
Ik kan in alle rust naar bed gaan en vredig in slaap vallen. Want U alleen, Heer, zorgt ervoor dat ik veilig ben.En paz me acostaré y asimismo dormiré, porque sólo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
RVR95 | rust vrede
Geef al je zorgen aan de Heer. Hij zal voor je zorgen. Hij laat zijn vrienden nooit in de steek. Hij zorgt ervoor dat ze nooit zullen vallen.Echa sobre Jehová tu carga y él te sostendrá; no dejará para siempre caído al justo.
De Heer is goed. Hij is een sterke Helper in tijd van nood. Hij zorgt voor de mensen die op Hem vertrouwen.Jehová es bueno, fortaleza en el día de la angustia, y conoce a los que en él confían.
Als je eerlijk leeft, hoef je nergens bang voor te zijn. Maar als je liegt en bedriegt, zul je uiteindelijk gestraft worden.El que camina en integridad anda confiado, pero el que pervierte sus caminos sufrirá quebranto.
RVR95 | zonde leven
Een verstandig mens ziet moeilijkheden aankomen en zorgt dat hij in veiligheid komt. Maar slechte mensen gaan maar door en worden gestraft.El prudente ve el mal y se esconde, pero los incautos pasan y se llevan el daño.
De Heer zal alles tot een goed einde brengen. Heer, uw liefde duurt voor eeuwig. U laat mij nooit los.Jehová cumplirá su propósito en mí. Tu misericordia, Jehová, es para siempre; ¡no desampares la obra de tus manos!
Ik vraag U niet dat U hen uit de wereld weghaalt. Maar Ik vraag U dat U hen goed zal beschermen tegen de duivel.No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
U heeft het beloofd: U zal vrede geven aan de mensen die helemaal op U vertrouwen.Tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera, porque en ti ha confiado.
RVR95 | vertrouwen vrede
Daarom moeten we ook niet slapen, zoals de andere mensen. Maar we moeten wakker zijn en goed opletten en nuchter zijn.Por tanto, no durmamos como los demás, sino vigilemos y seamos sobrios.
Het is beter om bij de Heer te schuilen, dan op mensen te vertrouwen.Mejor es confiar en Jehová que confiar en el hombre.
Hij beschermt je onder zijn vleugels. Bij Hem ben je veilig. Zijn trouw beschermt je als een schild, als een pantser.Con sus plumas te cubrirá y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y protección es su verdad.
Want de mensen die moe zijn, vul Ik met nieuwe kracht. De mensen die bedroefd waren, geef Ik nieuwe blijdschap.Porque satisfaré al alma cansada y saciaré a toda alma entristecida.
RVR95
Vertrouw op de Heer en doe wat goed is. Wees trouw aan de Heer, dan zul je altijd veilig in het land wonen.Confía en Jehová y haz el bien; habitarás en la tierra y te apacentarás de la verdad.
De Heer is als een sterke toren. Rechtvaardige mensen rennen daarheen en zijn veilig.Fuerte torre es el nombre de Jehová; a ella corre el justo y se siente seguro.
RVR95 | God bescherming
Hij is de rots onder mijn voeten. Hij is de burcht waarin ik veilig ben. Ik zal niet verslagen worden door mijn vijanden.Solamente él es mi roca y mi salvación; es mi refugio, no resbalaré mucho.
Wees dus gehoorzaam aan God, maar verzet je tegen de duivel. Dan zal de duivel van je wegvluchten.Someteos, pues, a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros.
Zing voor God, zing dankliederen voor Hem. Maak de weg vrij voor Hem die over de vlakten rijdt. Zijn naam is Heer. Juich blij voor Hem. Hij is een Vader voor de weeskinderen. Hij komt op voor de weduwen. Hij is God in zijn heilige huis.Cantad a Dios, cantad salmos a su nombre; exaltad al que cabalga sobre los cielos. Jah es su nombre: ¡alegraos delante de él! Padre de huérfanos y defensor de viudas es Dios en su santa morada.
Voor mensen in nood is de Heer een veilige burcht. Bij Hem zijn ze veilig in moeilijke tijden.Jehová será refugio del pobre, refugio para el tiempo de angustia.
RVR95 | bescherming
Met dat verbond beloof Ik dat Ik nooit meer alles wat op aarde leeft door een grote overstroming zal doden. Nooit meer zal een overstroming de hele aarde vernietigen.Estableceré mi pacto con vosotros, y no volveré a exterminar a todos los seres vivos con aguas de diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra.
RVR95 | verbond
Bijbeltekst van de dag
Matteüs 6:3-4
Maar als je een bedelaar iets geeft, zorg er dan voor dat je linkerhand niet weet wat je rechterhand doet. Zo is het geheim wat je gedaan hebt. En je Vader, die de verborgen dingen ziet, zal je er openlijk voor belonen.
Ontvang de dagelijkse Bijbeltekst:
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persoonlijk bijbelleesrooster
Maak een account aan om jouw leesrooster in te stellen en zie hier je voortgang en de volgende tekst die je moet lezen!
>Lees meer...