DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

24 Bijbelteksten over Veiligheid

Nieuwe BijbelvertalingNueva Versión Internacional
Maar de Heer is trouw, hij zal u kracht geven en u tegen het kwaad beschermen.Pero el Señor es fiel, y él los fortalecerá y los protegerá del maligno.
De HEER is mijn licht, mijn behoud, wie zou ik vrezen? Bij de HEER is mijn leven veilig, voor wie zou ik bang zijn?El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? El Señor es el baluarte de mi vida; ¿quién podrá amedrentarme?
NVI | angst licht
Wie in de beschutting van de Allerhoogste woont en overnacht in de schaduw van de Ontzagwekkende, zegt tegen de HEER: 'Mijn toevlucht, mijn vesting, mijn God, op u vertrouw ik.'El que habita al abrigo del Altísimo se acoge a la sombra del Todopoderoso. Yo le digo al Señor: «Tú eres mi refugio, mi fortaleza, el Dios en quien confío.»
God is voor ons een veilige schuilplaats, een betrouwbare hulp in de nood.Dios es nuestro amparo y nuestra fortaleza, nuestra ayuda segura en momentos de angustia.
Bij u ben ik veilig, u behoedt mij in de nood en omringt mij met gejuich van bevrijding. selaTú eres mi refugio; tú me protegerás del peligro y me rodearás con cánticos de liberación.
In vrede leg ik mij neer en meteen slaap ik in, want u, HEER, laat mij wonen in een vertrouwd en veilig huis.En paz me acuesto y me duermo, porque sólo tú, Señor, me haces vivir confiado.
NVI | rust vrede
Leg uw last op de HEER en hij zal u steunen, nooit zal hij dulden dat een rechtvaardige ten val komt.Encomienda al Señor tus afanes, y él te sostendrá; no permitirá que el justo caiga y quede abatido para siempre.
De HEER is goed, een vesting in tijden van nood, hij kent wie bij hem schuilen.Bueno es el Señor; es refugio en el día de la angustia, y protector de los que en él confían.
Wie onberispelijk leeft, gaat een veilige weg, wie op kronkelpaden gaat, wordt ontmaskerd.Quien se conduce con integridad, anda seguro; quien anda en malos pasos será descubierto.
NVI | zonde leven
Wie verstandig is, ziet het gevaar en hoedt zich ervoor, wie onverstandig is, gaat eraan voorbij en wordt gestraft.El prudente ve el peligro y lo evita; el inexperto sigue adelante y sufre las consecuencias.
De HEER zal mij altijd beschermen. HEER, uw trouw duurt eeuwig, laat het werk van uw handen niet los.El Señor cumplirá en mí su propósito. Tu gran amor, Señor, perdura para siempre; ¡no abandones la obra de tus manos!
Ik vraag niet of u hen uit de wereld weg wilt nemen, maar of u hen wilt beschermen tegen de duivel.No te pido que los quites del mundo, sino que los protejas del maligno.
De standvastige is veilig bij u, vrede is er voor wie op u vertrouwt.Al de carácter firme lo guardarás en perfecta paz, porque en ti confía.
Dus laten we niet slapen, zoals anderen, maar waken en op onze hoede zijn.No debemos, pues, dormirnos como los demás, sino mantenernos alerta y en nuestro sano juicio.
Hij zal je beschermen met zijn vleugels, onder zijn wieken vind je een toevlucht, zijn trouw is een veilig ​schild.Pues te cubrirá con sus plumas y bajo sus alas hallarás refugio. ¡Su verdad será tu escudo y tu baluarte!
Beter te schuilen bij de HEER dan te vertrouwen op mensen.Es mejor refugiarse en el Señor que confiar en el hombre.
Wie dorstig zijn, zal ik verkwikken; wie uitgeput zijn, geef ik kracht.Daré de beber a los sedientos y saciaré a los que estén agotados.
NVI
Vertrouw op de HEER en doe het goede, bewoon het land en leef er veilig.Confía en el Señor y haz el bien; establécete en la tierra y manténte fiel.
De naam van de HEER is een sterke toren, de rechtvaardige snelt erheen, en is veilig.Torre inexpugnable es el nombre del Señor; a ella corren los justos y se ponen a salvo.
Hij alleen is mijn rots en mijn redding, mijn burcht, nooit zal ik wankelen.Sólo él es mi roca y mi salvación; él es mi protector. ¡Jamás habré de caer!
Onderwerp u dus aan God, en verzet u tegen de duivel, dan zal die van u wegvluchten.Así que sométanse a Dios. Resistan al diablo, y él huirá de ustedes.
Zing voor God, bezing zijn naam, maak ruim baan voor hem die door de vlakten rijdt, HEER is zijn naam, jubel als hij verschijnt: vader van wezen, beschermer van weduwen, God in zijn heilig verblijf.Canten a Dios, canten salmos a su nombre; aclamen a quien cabalga por las estepas, y regocíjense en su presencia. ¡Su nombre es el Señor! Padre de los huérfanos y defensor de las viudas es Dios en su morada santa.
Moge de HEER een burcht zijn voor de verdrukte, een burcht in tijden van nood.El Señor es refugio de los oprimidos; es su baluarte en momentos de angustia.
Deze belofte doe ik jullie: nooit weer zal alles wat leeft door het water van een vloed worden uitgeroeid, nooit weer zal er een zondvloed komen om de aarde te vernietigen.Éste es mi pacto con ustedes: Nunca más serán exterminados los seres humanos por un diluvio; nunca más habrá un diluvio que destruya la tierra.
Bijbeltekst van de dag
1 Petrus 2:2
En verlang als pasgeboren zuigelingen naar de zuivere melk van het woord, opdat u daardoor groeit en uw redding bereikt.
Ontvang de dagelijkse Bijbeltekst:
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persoonlijk bijbelleesrooster
Maak een account aan om jouw leesrooster in te stellen en zie hier je voortgang en de volgende tekst die je moet lezen!
>Lees meer...