DailyVerses.net

27 Bijbelteksten over Veiligheid

« 2 Tessalonicenzen 3:3 »

NBV BGT NBG BB
X
RVR95
Maar de Heer is trouw, hij zal u kracht geven en u tegen het kwaad beschermen.Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.
De HEER is mijn licht, mijn behoud, wie zou ik vrezen? Bij de HEER is mijn leven veilig, voor wie zou ik bang zijn?Jehová es mi luz y mi salvación, ¿de quién temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida, ¿de quién he de atemorizarme?
Wie in de beschutting van de Allerhoogste woont en overnacht in de schaduw van de Ontzagwekkende, zegt tegen de HEER: 'Mijn toevlucht, mijn vesting, mijn God, op u vertrouw ik.'El que habita al abrigo del Altísimo morará bajo la sombra del Omnipotente. Diré yo a Jehová: «Esperanza mía y castillo mío; mi Dios, en quien confiaré.»
God is voor ons een veilige schuilplaats, een betrouwbare hulp in de nood.Dios es nuestro amparo y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
Bij u ben ik veilig, u behoedt mij in de nood en omringt mij met gejuich van bevrijding. selaTú eres mi refugio; me guardarás de la angustia; con cánticos de liberación me rodearás. Selah
In vrede leg ik mij neer en meteen slaap ik in, want u, HEER, laat mij wonen in een vertrouwd en veilig huis.En paz me acostaré y asimismo dormiré, porque sólo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
De HEER is goed, een vesting in tijden van nood, hij kent wie bij hem schuilen.Jehová es bueno, fortaleza en el día de la angustia, y conoce a los que en él confían.
Leg uw last op de HEER en hij zal u steunen, nooit zal hij dulden dat een rechtvaardige ten val komt.Echa sobre Jehová tu carga y él te sostendrá; no dejará para siempre caído al justo.
Wie verstandig is, ziet het gevaar en hoedt zich ervoor, wie onverstandig is, gaat eraan voorbij en wordt gestraft.El prudente ve el mal y se esconde, pero los incautos pasan y se llevan el daño.
Hij zal je beschermen met zijn vleugels, onder zijn wieken vind je een toevlucht, zijn trouw is een veilig schild.Con sus plumas te cubrirá y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y protección es su verdad.
De standvastige is veilig bij u, vrede is er voor wie op u vertrouwt.Tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera, porque en ti ha confiado.
Wie onberispelijk leeft, gaat een veilige weg, wie op kronkelpaden gaat, wordt ontmaskerd.El que camina en integridad anda confiado, pero el que pervierte sus caminos sufrirá quebranto.
Ik vraag niet of u hen uit de wereld weg wilt nemen, maar of u hen wilt beschermen tegen de duivel.No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
De HEER zal mij altijd beschermen. HEER, uw trouw duurt eeuwig, laat het werk van uw handen niet los.Jehová cumplirá su propósito en mí. Tu misericordia, Jehová, es para siempre; ¡no desampares la obra de tus manos!
Dus laten we niet slapen, zoals anderen, maar waken en op onze hoede zijn.Por tanto, no durmamos como los demás, sino vigilemos y seamos sobrios.
Beter te schuilen bij de HEER dan te vertrouwen op mensen.Mejor es confiar en Jehová que confiar en el hombre.
Wie dorstig zijn, zal ik verkwikken; wie uitgeput zijn, geef ik kracht.Porque satisfaré al alma cansada y saciaré a toda alma entristecida.
De naam van de HEER is een sterke toren, de rechtvaardige snelt erheen, en is veilig.Fuerte torre es el nombre de Jehová; a ella corre el justo y se siente seguro.
Hij alleen is mijn rots en mijn redding, mijn burcht, nooit zal ik wankelen.Solamente él es mi roca y mi salvación; es mi refugio, no resbalaré mucho.
Vertrouw op de HEER en doe het goede, bewoon het land en leef er veilig.Confía en Jehová y haz el bien; habitarás en la tierra y te apacentarás de la verdad.
Onderwerp u dus aan God, en verzet u tegen de duivel, dan zal die van u wegvluchten.Someteos, pues, a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros.
Moge de HEER een burcht zijn voor de verdrukte, een burcht in tijden van nood.Jehová será refugio del pobre, refugio para el tiempo de angustia.
Zing voor God, bezing zijn naam, maak ruim baan voor hem die door de vlakten rijdt, HEER is zijn naam, jubel als hij verschijnt: vader van wezen, beschermer van weduwen, God in zijn heilig verblijf.Cantad a Dios, cantad salmos a su nombre; exaltad al que cabalga sobre los cielos. Jah es su nombre: ¡alegraos delante de él! Padre de huérfanos y defensor de viudas es Dios en su santa morada.
Deze belofte doe ik jullie: nooit weer zal alles wat leeft door het water van een vloed worden uitgeroeid, nooit weer zal er een zondvloed komen om de aarde te vernietigen.Estableceré mi pacto con vosotros, y no volveré a exterminar a todos los seres vivos con aguas de diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra.
Genees mij, HEER, dan zal ik gezond zijn, red mij, dan zal ik veilig zijn. Kon ik u niet altijd prijzen?Sáname, Jehová, y quedaré sano; sálvame, y seré salvo, porque tú eres mi alabanza.

Neem daarom de wapens van God op om weerstand te kunnen bieden op de dag van het kwaad, om goed voorbereid stand te kunnen houden.Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo y, habiendo acabado todo, estar firmes.
Vorige12Volgende

Lees meer

Opmerkingen
Weet u niet dat u een tempel van God bent en dat de Geest van God in uw midden woont?
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Persoonlijk Bijbelleesrooster
Maak een account aan om jouw leesrooster in te stellen en zie hier je voortgang en de volgende tekst die je moet lezen!
Lees meer...