DailyVerses.net

60 Bible Verses about Prayer


NIV KJV ESV NKJV
X
RVR95
Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you.Estad siempre gozosos. Orad sin cesar. Dad gracias en todo, porque ésta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús.
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus.Por nada estéis angustiados, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y ruego, con acción de gracias. Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros pensamientos en Cristo Jesús.
Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us.Ésta es la confianza que tenemos en él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, él nos oye.
Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving.Perseverad en la oración, velando en ella con acción de gracias.
Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them.Por tanto, os digo que todo lo que pidáis orando, creed que lo recibiréis, y os vendrá.
Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you.Entonces me invocaréis. Vendréis y oraréis a mí, y yo os escucharé.
Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing steadfastly in prayer.Gozosos en la esperanza, sufridos en la tribulación, constantes en la oración.
The Lord is near to all who call upon Him, To all who call upon Him in truth.Cercano está Jehová a todos los que lo invocan, a todos los que lo invocan de veras.
And when you pray, do not use vain repetitions as the heathen do. For they think that they will be heard for their many words.Y al orar no uséis vanas repeticiones, como los gentiles, que piensan que por su palabrería serán oídos.
‘Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know.’Clama a mí y yo te responderé, y te enseñaré cosas grandes y ocultas que tú no conoces.
For where two or three are gathered together in My name, I am there in the midst of them.Porque donde están dos o tres congregados en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos.
Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.Acerquémonos, pues, confiadamente al trono de la gracia, para alcanzar misericordia y hallar gracia para el oportuno socorro.
But you, when you pray, go into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in the secret place; and your Father who sees in secret will reward you openly.Pero tú, cuando ores, entra en tu cuarto, cierra la puerta y ora a tu Padre que está en secreto; y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará en público.
But at midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.Pero a medianoche, orando Pablo y Silas, cantaban himnos a Dios; y los presos los oían.
In my distress I called upon the Lord, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears.En mi angustia invoqué a Jehová y clamé a mi Dios. Él oyó mi voz desde su Templo y mi clamor llegó hasta sus oídos.
And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him.Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.
Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much.Confesaos vuestras ofensas unos a otros y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho.
But let him ask in faith, with no doubting, for he who doubts is like a wave of the sea driven and tossed by the wind.Pero pida con fe, no dudando nada, porque el que duda es semejante a la onda del mar, que es arrastrada por el viento y echada de una parte a otra.
You did not choose Me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain, that whatever you ask the Father in My name He may give you.No me elegisteis vosotros a mí, sino que yo os elegí a vosotros y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca; para que todo lo que pidáis al Padre en mi nombre, él os lo dé.
But the end of all things is at hand; therefore be serious and watchful in your prayers.El fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, sobrios y velad en oración.
But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, and pray for those who spitefully use you.Pero a vosotros los que oís, os digo: Amad a vuestros enemigos, haced bien a los que os odian; bendecid a los que os maldicen y orad por los que os calumnian.
I cried to Him with my mouth, And He was extolled with my tongue.A él clamé con mi boca y fue exaltado con mi lengua.
And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son.Todo lo que pidáis al Padre en mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo.
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers.Todos estos perseveraban unánimes en oración y ruego, con las mujeres, y con María la madre de Jesús, y con sus hermanos.
You lust and do not have. You murder and covet and cannot obtain. You fight and war. Yet you do not have because you do not ask.Codiciáis y no tenéis; matáis y ardéis de envidia y nada podéis alcanzar; combatís y lucháis, pero no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.

And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive.Y todo lo que pidáis en oración, creyendo, lo recibiréis.
Previous123Next

Read more

Comments
Bible verse of the day
But to you who fear My name The Sun of Righteousness shall arise With healing in His wings; And you shall go out And grow fat like stall-fed calves.
Receive the Daily Bible Verse:
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Accept This website uses cookies