DailyVerses.netTemasVersículo AleatórioInscreva-se

Versículos da Bíblia sobre Deus

O Senhor, o seu Deus, está em seu meio, poderoso para salvar. Ele se regozijará em você; com o seu amor a renovará, ele se regozijará em você com brados de alegria.De HEERE, uw God, is in uw midden, een Held, Die verlossen zal. Hij zal Zich over u verheugen met blijdschap. Hij zal zwijgen in Zijn liefde. Hij zal Zich over u verblijden met gejuich.
Não fui eu que lhe ordenei? Seja forte e corajoso! Não se apavore, nem desanime, pois o Senhor, o seu Deus, estará com você por onde você andar.Heb Ik het u niet geboden? Wees sterk en moedig, schrik niet en wees niet ontsteld, want de HEERE, uw God, is met u, overal waar u heen gaat.
Pois eu sou o Senhor, o seu Deus, que o segura pela mão direita e lhe diz: Não tema; eu o ajudarei.Want Ik ben de HEERE, uw God, Die uw rechterhand vastgrijpt en tegen u zegt: Wees niet bevreesd, Ik help u.
E lá procurarão o Senhor, o seu Deus, e o acharão, se o procurarem de todo o seu coração e de toda a sua alma.Dan zult u daar de HEERE, uw God, zoeken en u zult Hem vinden, als u Hem met heel uw hart en met heel uw ziel zoekt.
A quem tenho nos céus senão a ti? E na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.Wie heb ik behalve U in de hemel? Naast U vind ik nergens vreugde in op de aarde.
Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.Op de dag dat ik vrees, vertrouw ík op U.
Senhor, tu és o meu Deus; eu te exaltarei e louvarei o teu nome, pois com grande perfeição tens feito maravilhas, coisas há muito planejadas.HEERE, U bent mijn God, ik zal U roemen, Uw Naam loof ik. Want U hebt wonderen gedaan. Uw raadsbesluiten zijn van oudsher vast en zeker.
Sim, tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por amor do teu nome, conduze-me e guia-me.Want U bent mijn rots en mijn burcht! Wijs mij dan de weg en leid mij zachtjes, omwille van Uw Naam.
Tudo posso naquele que me fortalece.Alle dingen kan ik aan door Christus, Die mij kracht geeft.
Nós amamos porque ele nos amou primeiro.Wij hebben Hem lief, omdat Hij ons eerst liefgehad heeft.
Quão grande és tu, ó Soberano Senhor! Não há ninguém como tu, nem há outro Deus além de ti, conforme tudo o que sabemos.Daarom bent U groot, Heere God, want er is niemand zoals U, en er is geen God dan U alleen, zoals blijkt uit alles wat wij met onze eigen oren gehoord hebben.
Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.Immers, elk huis wordt door iemand gebouwd, maar Hij Die dit alles gebouwd heeft, is God.
Provem, e vejam como o Senhor é bom. Como é feliz o homem que nele se refugia!Proef en zie dat de HEERE goed is; welzalig de man die tot Hem de toevlucht neemt.
Assim conhecemos o amor que Deus tem por nós e confiamos nesse amor. Deus é amor. Todo aquele que permanece no amor permanece em Deus, e Deus nele.En wij hebben de liefde die God tot ons heeft, gekend en geloofd. God is liefde en wie in de liefde blijft, blijft in God, en God in hem.
Levante-se, refulja! Porque chegou a sua luz, e a glória do Senhor raia sobre você.Sta op, word verlicht, want uw licht komt en de heerlijkheid van de HEERE gaat over u op.
Não se deixem enganar: de Deus não se zomba. Pois o que o homem semear, isso também colherá.Dwaal niet: God laat niet met Zich spotten, want wat de mens zaait, zal hij ook oogsten.
Pois todo aquele que me encontra, encontra a vida e recebe o favor do Senhor.Want wie Mij vindt, vindt het leven en verkrijgt de goedgunstigheid van de HEERE.
Ninguém jamais viu a Deus; se amarmos uns aos outros, Deus permanece em nós, e o seu amor está aperfeiçoado em nós.Niemand heeft ooit God gezien. Als wij elkaar liefhebben, blijft God in ons en is Zijn liefde in ons volmaakt geworden.
“Pois os meus pensamentos não são os pensamentos de vocês, nem os seus caminhos são os meus caminhos”, declara o Senhor.Want Mijn gedachten zijn niet uw gedachten, en uw wegen zijn niet Mijn wegen, spreekt de HEERE.
Se alguém afirmar: “Eu amo a Deus”, mas odiar seu irmão, é mentiroso, pois quem não ama seu irmão, a quem vê, não pode amar a Deus, a quem não vê.Als iemand zou zeggen: Ik heb God lief, en hij zou zijn broeder haten, dan is hij een leugenaar. Want wie zijn broeder, die hij ziet, niet liefheeft, hoe kan hij God liefhebben, Die hij niet gezien heeft?
Não há ninguém santo como o Senhor; não há outro além de ti; não há rocha alguma como o nosso Deus.Er is niemand zo heilig als de HEERE, want er is niemand buiten U, en er is geen rotssteen als onze God.
Ao Senhor declaro: “Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti”.Mijn ziel, u hebt tegen de HEERE gezegd: U bent de Heere; mijn goedheid is niet voor U.
Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.Verneder u voor de Heere, en Hij zal u verhogen.
Alegrem-se sempre no Senhor. Novamente direi: Alegrem-se!Verblijd u altijd in de Heere; ik zeg het opnieuw: Verblijd u.
Honra teu pai e tua mãe, a fim de que tenhas vida longa na terra que o Senhor, o teu Deus, te dá.Eer uw vader en uw moeder, opdat uw dagen verlengd worden in het land dat de HEERE, uw God, u geeft.

A relva murcha, e as flores caem, mas a palavra de nosso Deus permanece para sempre.Het gras verdort, de bloem valt af, maar het Woord van onze God bestaat voor eeuwig.
Anterior1234Próximo

Versículo da Bíblia do dia

Portanto, vigiem, porque vocês não sabem em que dia virá o seu Senhor.

Receba o Versículo Diário

Plano de leitura da Bíblia pessoal

Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
AceitarEste site usa cookies