DailyVerses.netTemasVersículo AleatórioInscreva-se

Versículos da Bíblia sobre Deus

O Senhor, o seu Deus, está em seu meio, poderoso para salvar. Ele se regozijará em você; com o seu amor a renovará, ele se regozijará em você com brados de alegria.De Here, uw God, is in uw midden, een held, die verlost. Hij zal Zich over u met vreugde verblijden; Hij zal zwijgen in zijn liefde; Hij zal over u juichen met gejubel.
Não fui eu que lhe ordenei? Seja forte e corajoso! Não se apavore, nem desanime, pois o Senhor, o seu Deus, estará com você por onde você andar.Heb Ik u niet geboden: wees sterk en moedig? Sidder niet en word niet verschrikt, want de Here, uw God, is met u, overal waar gij gaat.
Pois eu sou o Senhor, o seu Deus, que o segura pela mão direita e lhe diz: Não tema; eu o ajudarei.Want Ik, de Here, uw God, grijp uw rechterhand vast; die tot u zeg: Vrees niet, Ik help u.
E lá procurarão o Senhor, o seu Deus, e o acharão, se o procurarem de todo o seu coração e de toda a sua alma.En dan zult gij daar de Here, uw God, zoeken en Hem vinden, wanneer gij naar Hem vraagt met uw ganse hart en met uw ganse ziel.
A quem tenho nos céus senão a ti? E na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.Wie heb ik (nevens U) in de hemel? Nevens U begeer ik niets op aarde.
Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.Ten dage dat ik vrees, vertrouw ik op U.
Senhor, tu és o meu Deus; eu te exaltarei e louvarei o teu nome, pois com grande perfeição tens feito maravilhas, coisas há muito planejadas.O Here, Gij zijt mijn God, U zal ik verheffen, uw naam loven, want Gij hebt wonderen gedaan, raadsbesluiten uit een ver verleden in waarheid en trouw volvoerd.
Sim, tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por amor do teu nome, conduze-me e guia-me.Want Gij zijt mijn steenrots en mijn vesting, en om uws naams wil zult Gij mij voeren en leiden.
Tudo posso naquele que me fortalece.Ik vermag alle dingen in Hem, die mij kracht geeft.
Nós amamos porque ele nos amou primeiro.Wij hebben lief, omdat Hij ons eerst heeft liefgehad.
Quão grande és tu, ó Soberano Senhor! Não há ninguém como tu, nem há outro Deus além de ti, conforme tudo o que sabemos.Daarom zijt Gij groot, Here Here, want niemand is U gelijk en geen God is er behalve Gij naar al wat wij met onze oren gehoord hebben.
Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.Want elk huis wordt door iemand gebouwd, maar de bouwmeester van alles is God.
Provem, e vejam como o Senhor é bom. Como é feliz o homem que nele se refugia!Smaakt en ziet, dat de Here goed is; welzalig de man die bij Hem schuilt.
Assim conhecemos o amor que Deus tem por nós e confiamos nesse amor. Deus é amor. Todo aquele que permanece no amor permanece em Deus, e Deus nele.En wij hebben de liefde onderkend en geloofd, die God jegens ons heeft. God is liefde, en wie in de liefde blijft, blijft in God en God blijft in hem.
Levante-se, refulja! Porque chegou a sua luz, e a glória do Senhor raia sobre você.Sta op, word verlicht, want uw licht komt en de heerlijkheid des Heren gaat over u op.
Não se deixem enganar: de Deus não se zomba. Pois o que o homem semear, isso também colherá.Dwaalt niet, God laat niet met Zich spotten. Want wat een mens zaait, zal hij ook oogsten.
Pois todo aquele que me encontra, encontra a vida e recebe o favor do Senhor.Want wie mij vindt, heeft het leven gevonden, hij heeft van de Here welgevallen verkregen.
Ninguém jamais viu a Deus; se amarmos uns aos outros, Deus permanece em nós, e o seu amor está aperfeiçoado em nós.Niemand heeft ooit God aanschouwd; indien wij elkander liefhebben, blijft God in ons en zijn liefde is in ons volmaakt geworden.
“Pois os meus pensamentos não são os pensamentos de vocês, nem os seus caminhos são os meus caminhos”, declara o Senhor.Want mijn gedachten zijn niet uw gedachten en uw wegen zijn niet mijn wegen, luidt het woord des Heren.
Se alguém afirmar: “Eu amo a Deus”, mas odiar seu irmão, é mentiroso, pois quem não ama seu irmão, a quem vê, não pode amar a Deus, a quem não vê.Indien iemand zegt: Ik heb God lief, doch zijn broeder haat, dan is hij een leugenaar; want wie zijn broeder, die hij gezien heeft, niet liefheeft, kan (ook) God, die hij niet gezien heeft, niet liefhebben.
Não há ninguém santo como o Senhor; não há outro além de ti; não há rocha alguma como o nosso Deus.Er is niemand heilig gelijk de Here, want niemand is er buiten U, en er is geen rots gelijk onze God.
Ao Senhor declaro: “Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti”.Ik heb tot de Here gezegd: Gij zijt mijn Here, ik heb geen goed buiten U.
Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.Vernedert u voor de Here, en Hij zal u verhogen.
Alegrem-se sempre no Senhor. Novamente direi: Alegrem-se!Verblijdt u in de Here te allen tijde! Wederom zal ik zeggen: Verblijdt u!
Honra teu pai e tua mãe, a fim de que tenhas vida longa na terra que o Senhor, o teu Deus, te dá.Eer uw vader en uw moeder, opdat uw dagen verlengd worden in het land dat de Here, uw God, u geven zal.

A relva murcha, e as flores caem, mas a palavra de nosso Deus permanece para sempre.Het gras verdort, de bloem valt af, maar het woord van onze God houdt eeuwig stand.
Anterior1234Próximo

Versículo da Bíblia do dia

Aquele que cobre uma ofensa promove amor,
mas quem a lança em rosto separa bons amigos.

Versículo Aleatório da Bíblia

Não andem ansiosos por coisa alguma, mas em tudo, pela oração e súplicas, e com ação de graças, apresentem seus pedidos a Deus. E a paz de Deus, que excede todo o entendimento, guardará o coração e a mente de vocês em Cristo Jesus.Próximo versículo!Com imagem

Apoiar DailyVerses.net

Ajude-me a espalhar a Palavra de Deus:
Doação

Versículo da Bíblia do dia

Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.

Receba o Versículo Diário

Plano de leitura da Bíblia pessoal

Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
AceitarEste site usa cookies