DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Italiano | Nederlands | Português | Slovenský

45 Versículos da Bíblia sobre o Dinheiro

« Hebreus 13:5 »
Almeida Revista e CorrigidaNueva Versión Internacional
Sejam vossos costumes sem avareza, contentando-vos com o que tendes; porque ele disse: Não te deixarei, nem te desampararei.Manténganse libres del amor al dinero, y conténtense con lo que tienen, porque Dios ha dicho: «Nunca te dejaré; jamás te abandonaré.»
A fazenda que procede da vaidade diminuirá, mas quem a ajunta pelo trabalho terá aumento.El dinero mal habido pronto se acaba; quien ahorra, poco a poco se enriquece.
Não te canses para enriqueceres; dá de mão à tua própria sabedoria.No te afanes acumulando riquezas; no te obsesiones con ellas.
Mas os que querem ser ricos caem em tentação, e em laço, e em muitas concupiscências loucas e nocivas, que submergem os homens na perdição e ruína.Los que quieren enriquecerse caen en la tentación y se vuelven esclavos de sus muchos deseos. Estos afanes insensatos y dañinos hunden a la gente en la ruina y en la destrucción.
A bênção do Senhor é que enriquece, e ele não acrescenta dores.La bendición del Señor trae riquezas, y nada se gana con preocuparse.
O que amar o dinheiro nunca se fartará de dinheiro; e quem amar a abundância nunca se fartará da renda; também isso é vaidade.Quien ama el dinero, de dinero no se sacia. Quien ama las riquezas nunca tiene suficiente. ¡También esto es absurdo!
Honra ao Senhor com a tua fazenda e com as primícias de toda a tua renda.Honra al Señor con tus riquezas y con los primeros frutos de tus cosechas.
Melhor é o pouco com o temor do Senhor do que um grande tesouro onde há inquietação.Más vale tener poco, con temor del Señor, que muchas riquezas con grandes angustias.
E disse-lhes: Acautelai-vos e guardai-vos da avareza, porque a vida de qualquer não consiste na abundância do que possui.¡Tengan cuidado! —advirtió a la gente—. Absténganse de toda avaricia; la vida de una persona no depende de la abundancia de sus bienes.
Portanto, dai a cada um o que deveis: a quem tributo, tributo; a quem imposto, imposto; a quem temor, temor; a quem honra, honra.Paguen a cada uno lo que le corresponda: si deben impuestos, paguen los impuestos; si deben contribuciones, paguen las contribuciones; al que deban respeto, muéstrenle respeto; al que deban honor, ríndanle honor.
Porque onde estiver o vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.Porque donde esté tu tesoro, allí estará también tu corazón.
Porque quem sou eu, e quem é o meu povo, que tivéssemos poder para tão voluntariamente dar semelhantes coisas? Porque tudo vem de ti, e da tua mão to damos.Pero, ¿quién soy yo, y quién es mi pueblo, para que podamos darte estas ofrendas voluntarias? En verdad, tú eres el dueño de todo, y lo que te hemos dado, de ti lo hemos recibido.
Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E quanto mais excelente, adquirir a prudência do que a prata!Más vale adquirir sabiduría que oro; más vale adquirir inteligencia que plata.
Manda aos ricos deste mundo que não sejam altivos, nem ponham a esperança na incerteza das riquezas, mas em Deus, que abundantemente nos dá todas as coisas para delas gozarmos.A los ricos de este mundo, mándales que no sean arrogantes ni pongan su esperanza en las riquezas, que son tan inseguras, sino en Dios, que nos provee de todo en abundancia para que lo disfrutemos.
E o seu senhor lhe disse: Bem está, servo bom e fiel. Sobre o pouco foste fiel, sobre muito te colocarei; entra no gozo do teu senhor.Su señor le respondió: “¡Hiciste bien, siervo bueno y fiel! En lo poco has sido fiel; te pondré a cargo de mucho más. ¡Ven a compartir la felicidad de tu señor!”
O desejo do homem é a sua beneficência; mas o pobre é melhor do que o mentiroso.De todo hombre se espera lealtad. Más vale ser pobre que mentiroso.
Afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; mantém-me do pão da minha porção acostumada.Aleja de mí la falsedad y la mentira; no me des pobreza ni riquezas sino sólo el pan de cada día.
Vale mais o pouco que tem o justo do que as riquezas de muitos ímpios. Pois os braços dos ímpios se quebrarão, mas o Senhor sustém os justos.Más vale lo poco de un justo que lo mucho de innumerables malvados; porque el brazo de los impíos será quebrado, pero el Señor sostendrá a los justos.
Porventura, fitarás os olhos naquilo que não é nada? Porque, certamente, isso se fará asas e voará ao céu como a águia.¿Acaso has podido verlas? ¡No existen! Es como si les salieran alas, pues se van volando como las águilas.
Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e a graça é melhor do que a riqueza e o ouro.Vale más la buena fama que las muchas riquezas, y más que oro y plata, la buena reputación.
Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.Las riquezas mal habidas no sirven de nada, pero la justicia libra de la muerte.
Por esta razão também pagais tributos, porque são ministros de Deus, atendendo sempre a isto mesmo.Por eso mismo pagan ustedes impuestos, pues las autoridades están al servicio de Dios, dedicadas precisamente a gobernar.
Não aproveitam as riquezas no dia da ira, mas a justiça livra da morte.En el día de la ira de nada sirve ser rico, pero la justicia libra de la muerte.
A fazenda do rico é sua cidade forte e, como um muro alto, na sua imaginação.Ciudad amurallada es la riqueza para el rico, y éste cree que sus muros son inexpugnables.
Folgo mais com o caminho dos teus testemunhos do que com todas as riquezas.Me regocijo en el camino de tus estatutos más que en todas las riquezas.
Anterior12Próximo
Versículo da Bíblia do dia
Mateus 12:36
Mas eu vos digo que de toda palavra ociosa que os homens disserem hão de dar conta no Dia do Juízo.
Receba o Versículo Diário
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
Aceitar Este site usa cookies