<
Isaías - ARC & KAT
- Isaías 1
- Isaías 2
- Isaías 3
- Isaías 4
- Isaías 5
- Isaías 6
- Isaías 7
- Isaías 8
- Isaías 9
- Isaías 10
- Isaías 11
- Isaías 12
- Isaías 13
- Isaías 14
- Isaías 15
- Isaías 16
- Isaías 17
- Isaías 18
- Isaías 19
- Isaías 20
- Isaías 21
- Isaías 22
- Isaías 23
- Isaías 24
- Isaías 25
- Isaías 26
- Isaías 27
- Isaías 28
- Isaías 29
- Isaías 30
- Isaías 31
- Isaías 32
- Isaías 33
- Isaías 34
- Isaías 35
- Isaías 36
- Isaías 37
- Isaías 38
- Isaías 39
- Isaías 40
- Isaías 41
- Isaías 42
- Isaías 43
- Isaías 44
- Isaías 45
- Isaías 46
- Isaías 47
- Isaías 48
- Isaías 49
- Isaías 50
- Isaías 51
- Isaías 52
- Isaías 53
- Isaías 54
- Isaías 55
- Isaías 56
- Isaías 57
- Isaías 58
- Isaías 59
- Isaías 60
- Isaías 61
- Isaías 62
- Isaías 63
- Isaías 64
- Isaías 65
- Isaías 66
Não temas, porque eu sou contigo; não te assombres, porque eu sou o teu Deus; eu te esforço, e te ajudo, e te sustento com a destra da minha justiça. | Neboj sa, veď som s tebou ja, neobzeraj sa, veď ja som tvoj Boh, posilňujem ťa, ba pomáham ti, držím ťa svojou spásnou pravicou. |
Mas os que esperam no Senhor renovarão as suas forças e subirão com asas como águias; correrão e não se cansarão; caminharão e não se fatigarão. | Tí však, čo dúfajú v Pána, dostávajú novú silu, získavajú krídla ako orly, utekať budú a neustanú, budú putovať a neomdlejú. |
Quando passares pelas águas, estarei contigo, e, quando pelos rios, eles não te submergirão; quando passares pelo fogo, não te queimarás, nem a chama arderá em ti. | Keď budeš brodiť vodami, budem s tebou, a keď riekami, nepotopia ťa, keď pôjdeš cez oheň, nepopáliš sa a plameň nebude horieť na tebe. |
Ó Senhor, tu és o meu Deus; exaltar-te-ei e louvarei o teu nome, porque fizeste maravilhas; os teus conselhos antigos são verdade e firmeza. | Pane, Bohom si mi, zvelebujem ťa, chválim tvoje meno, veď si zázračne uskutočnil dávne ustanovenia s pevnou vernosťou! |
Pode uma mulher esquecer-se tanto do filho que cria, que se não compadeça dele, do filho do seu ventre? Mas, ainda que esta se esquecesse, eu, todavia, me não esquecerei de ti. Eis que, na palma das minhas mãos, te tenho gravado; os teus muros estão continuamente perante mim. | Či zabudne žena na svoje nemluvňa a nemá zľutovania nad plodom svojho lona? I keby ona zabudla, ja nezabudnem na teba. Hľa, do dlaní som si ťa vryl, tvoje múry sú vždy predo mnou. |
Porque eu, o Senhor, teu Deus, te tomo pela tua mão direita e te digo: não temas, que eu te ajudo. | Lebo ja som Pán, tvoj Boh, čo ťa za pravicu držím, ktorý ti hovorím: „Neboj sa, ja ti pomáham.“ |
Dá vigor ao cansado e multiplica as forças ao que não tem nenhum vigor. | On dáva silu ukonanému a bezmocnému dá veľkú zdatnosť. |
Toda ferramenta preparada contra ti não prosperará; e toda língua que se levantar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do Senhor e a sua justiça que vem de mim, diz o Senhor. | Nijaká zbraň, kovaná na teba, sa nepodarí a každý jazyk, čo sa proti tebe zdvihne na súde, usvedčíš. To je údel sluhov Pánových a ich spravodlivosť u mňa - hovorí Pán. |
Enquanto foste precioso aos meus olhos, também foste glorificado, e eu te amei, pelo que dei os homens por ti, e os povos, pela tua alma. | Pretože si drahý mojim očiam, vzácny a ja ťa milujem, vydám ľudí namiesto teba a národy za tvoj život. |
Porventura, não é este o jejum que escolhi: que soltes as ligaduras da impiedade, que desfaças as ataduras do jugo, e que deixes livres os quebrantados, e que despedaces todo o jugo? | Či nie to je pôst, ktorý sa mi ľúbi, keď rozviažete zväzky zločinné a roztvoríte zvierajúce putá, prepustíte zlomených na slobodu a rozlámete každé jarmo? |