DailyVerses.net

51 Versículos da Bíblia sobre o Pai (2/3)

« 1 Coríntios 8:6 »

ARC
X
ESV
Todavia, para nós há um só Deus, o Pai, de quem é tudo e para quem nós vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, pelo qual são todas as coisas, e nós por ele.Yet for us there is one God, the Father, from whom are all things and for whom we exist, and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and through whom we exist.
E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, para que fique convosco para sempre.And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever.
Porque tudo o que há no mundo, a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da vida, não é do Pai, mas do mundo.For all that is in the world—the desires of the flesh and the desires of the eyes and pride of life—is not from the Father but is from the world.
Se alguém me serve, siga-me; e, onde eu estiver, ali estará também o meu servo. E, se alguém me servir, meu Pai o honrará.If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there will my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him.
Sede, pois, misericordiosos, como também vosso Pai é misericordioso.Be merciful, even as your Father is merciful.
Mas aquele Consolador, o Espírito Santo, que o Pai enviará em meu nome, vos ensinará todas as coisas e vos fará lembrar de tudo quanto vos tenho dito.But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you.
E, quando estiverdes orando, perdoai, se tendes alguma coisa contra alguém, para que vosso Pai, que está nos céus, vos perdoe as vossas ofensas.And whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone, so that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.
Sede vós, pois, perfeitos, como é perfeito o vosso Pai, que está nos céus.You therefore must be perfect, as your heavenly Father is perfect.
Disse-lhe Filipe: Senhor, mostra-nos o Pai, o que nos basta.Philip said to him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.”
Nisto é glorificado meu Pai: que deis muito fruto; e assim sereis meus discípulos.By this my Father is glorified, that you bear much fruit and so prove to be my disciples.
Ao que vencer, lhe concederei que se assente comigo no meu trono, assim como eu venci e me assentei com meu Pai no seu trono.The one who conquers, I will grant him to sit with me on my throne, as I also conquered and sat down with my Father on his throne.
Confessa, pois, no teu coração que, como um homem castiga a seu filho, assim te castiga o Senhor, teu Deus.Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the Lord your God disciplines you.
Se vós me conhecêsseis a mim, também conheceríeis a meu Pai; e já desde agora o conheceis e o tendes visto.If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him.
Graça e paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
E, clamando Jesus com grande voz, disse: Pai, nas tuas mãos entrego o meu espírito. E, havendo dito isso, expirou.Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” And having said this he breathed his last.
E disse: Aba, Pai, todas as coisas te são possíveis; afasta de mim este cálice; não seja, porém, o que eu quero, mas o que tu queres.And he said, “Abba, Father, all things are possible for you. Remove this cup from me. Yet not what I will, but what you will.”
O que vencer será vestido de vestes brancas, e de maneira nenhuma riscarei o seu nome do livro da vida; e confessarei o seu nome diante de meu Pai e diante dos seus anjos.The one who conquers will be clothed thus in white garments, and I will never blot his name out of the book of life. I will confess his name before my Father and before his angels.
Disse-lhes, pois, Jesus outra vez: Paz seja convosco! Assim como o Pai me enviou, também eu vos envio a vós.Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, even so I am sending you.”
Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita, para que a tua esmola seja dada ocultamente, e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará publicamente.But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your giving may be in secret. And your Father who sees in secret will reward you.
Mas, quando vier o Consolador, que eu da parte do Pai vos hei de enviar, aquele Espírito da verdade, que procede do Pai, testificará de mim.But when the Helper comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will bear witness about me.
Qualquer que nega o Filho também não tem o Pai; e aquele que confessa o Filho tem também o Pai.No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son has the Father also.
Portanto, o que desde o princípio ouvistes permaneça em vós. Se em vós permanecer o que desde o princípio ouvistes, também permanecereis no Filho e no Pai.Let what you heard from the beginning abide in you. If what you heard from the beginning abides in you, then you too will abide in the Son and in the Father.
Disse-lhe Jesus: Não me detenhas, porque ainda não subi para meu Pai, mas vai para meus irmãos e dize-lhes que eu subo para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e vosso Deus.Jesus said to her, “Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”
Saí do Pai e vim ao mundo; outra vez, deixo o mundo e vou para o Pai.I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father.
Na verdade, na verdade vos digo que aquele que crê em mim também fará as obras que eu faço e as fará maiores do que estas, porque eu vou para meu Pai.Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father.

Se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai vos não perdoará as vossas ofensas.But if you do not forgive others their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
Anterior123Próximo

Leia mais

Comentários
Versículo da Bíblia do dia
E a luz resplandece nas trevas, e as trevas não a compreenderam.
Receba o Versículo Diário
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Aceitar Este site usa cookies