DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

23 Bible Verses about Relationships

« Prediger 4:12 »
English Standard VersionLuther 2017
And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him—a threefold cord is not quickly broken.Einer mag überwältigt werden, aber zwei können widerstehen, und eine dreifache Schnur reißt nicht leicht entzwei.
An excellent wife who can find? She is far more precious than jewels.Wem eine tüchtige Frau beschert ist, die ist viel edler als die köstlichsten Perlen.
Husbands, love your wives, as Christ loved the church and gave himself up for her, that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word.Ihr Männer, liebt eure Frauen, wie auch Christus die Gemeinde geliebt hat und hat sich selbst für sie dahingegeben, um sie zu heiligen. Er hat sie gereinigt durch das Wasserbad im Wort.
For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love.So wendet allen Fleiß daran und erweist in eurem Glauben Tugend und in der Tugend Erkenntnis und in der Erkenntnis Mäßigkeit und in der Mäßigkeit Geduld und in der Geduld Frömmigkeit und in der Frömmigkeit Brüderlichkeit und in der Brüderlichkeit die Liebe.
So whatever you wish that others would do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.Alles nun, was ihr wollt, dass euch die Leute tun sollen, das tut ihr ihnen auch! Das ist das Gesetz und die Propheten.
Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord. Husbands, love your wives, and do not be harsh with them.Ihr Frauen, ordnet euch euren Männern unter, wie sich's gebührt in dem Herrn. Ihr Männer, liebt eure Frauen und seid nicht bitter gegen sie.
Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him.”Und Gott der HERR sprach: Es ist nicht gut, dass der Mensch allein sei; ich will ihm eine Hilfe machen, die ihm entspricht.
Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness?Zieht nicht unter fremdem Joch mit den Ungläubigen. Denn was hat Gerechtigkeit zu schaffen mit Gesetzlosigkeit? Was hat das Licht für Gemeinschaft mit der Finsternis?
For if they fall, one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up!Fällt einer von ihnen, so hilft ihm sein Gesell auf. Weh dem, der allein ist, wenn er fällt! Dann ist kein anderer da, der ihm aufhilft.
House and wealth are inherited from fathers, but a prudent wife is from the Lord.Haus und Habe vererben die Eltern; aber eine verständige Frau kommt vom HERRN.
Two are better than one, because they have a good reward for their toil.So ist's ja besser zu zweien als allein; denn sie haben guten Lohn für ihre Mühe.
But because of the temptation to sexual immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband.Aber um Unzucht zu vermeiden, soll jeder seine eigene Frau haben und jede Frau ihren eigenen Mann.
You are altogether beautiful, my love; there is no flaw in you.Du bist schön, ganz wunderschön, meine Freundin, und kein Makel ist an dir.
And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you.Euch aber lasse der Herr wachsen und immer reicher werden in der Liebe untereinander und zu jedermann, wie auch wir sie zu euch haben.
Iron sharpens iron, and one man sharpens another.Ein Messer wetzt das andre und ein Mann den andern.
For am I now seeking the approval of man, or of God? Or am I trying to please man? If I were still trying to please man, I would not be a servant of Christ.Will ich denn jetzt Menschen oder Gott überzeugen? Oder suche ich Menschen gefällig zu sein? Wenn ich noch Menschen gefällig wäre, so wäre ich Christi Knecht nicht.
A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.Ein Freund liebt allezeit, und ein Bruder wird für die Not geboren.
Wives, submit to your own husbands, as to the Lord. For the husband is the head of the wife even as Christ is the head of the church, his body, and is himself its Savior.Ihr Frauen, ordnet euch euren Männern unter wie dem Herrn. Denn der Mann ist das Haupt der Frau, wie auch Christus das Haupt der Gemeinde ist – er hat sie als seinen Leib gerettet.
But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.Wenn aber jemand die Seinen, besonders seine Hausgenossen, nicht versorgt, hat er den Glauben verleugnet und ist schlimmer als ein Ungläubiger.
A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold.Ein guter Ruf ist köstlicher als großer Reichtum und Ansehen besser als Silber und Gold.
Honor your father and mother, and, You shall love your neighbor as yourself.»Ehre Vater und Mutter«; und: »Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst«.
In the same way husbands should love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.So sollen auch die Männer ihre Frauen lieben wie ihren eigenen Leib. Wer seine Frau liebt, der liebt sich selbst.
However, let each one of you love his wife as himself, and let the wife see that she respects her husband.Darum auch ihr: ein jeder liebe seine Frau wie sich selbst; die Frau aber habe Ehrfurcht vor dem Mann.
Bible verse of the day
And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have the requests that we have asked of him.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...