DailyVerses.netTopicsRandom VerseSubscribe

Bible Verses about 'Before'

«Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility. Proverbs 18:12»
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.Antes da sua queda o coração do homem se envaidece, mas a humildade antecede a honra.
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?Que acontecerá se vocês virem o Filho do homem subir para onde estava antes?
Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the Lord our maker.Venham! Adoremos prostrados e ajoelhemos diante do Senhor, o nosso Criador.
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.Olhe sempre para a frente, mantenha o olhar fixo no que está adiante de você.
If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.Se o mundo os odeia, tenham em mente que antes me odiou.
The fear of the Lord is the instruction of wisdom; and before honour is humility.O temor do Senhor ensina a sabedoria, e a humildade antecede a honra.
I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.Escolhi o caminho da fidelidade; decidi seguir as tuas ordenanças.
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.O presente abre o caminho para aquele que o entrega e o conduz à presença dos grandes.
He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.O vencedor será igualmente vestido de branco. Jamais apagarei o seu nome do livro da vida, mas o reconhecerei diante do meu Pai e dos seus anjos.
I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.
Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil.Lavem-se! Limpem-se! Removam suas más obras para longe da minha vista! Parem de fazer o mal!
And the Lord turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the Lord gave Job twice as much as he had before.Depois que Jó orou por seus amigos, o Senhor o tornou novamente próspero e lhe deu em dobro tudo o que tinha antes.
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.
And the Lord, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.O próprio Senhor irá à sua frente e estará com você; ele nunca o deixará, nunca o abandonará. Não tenha medo! Não desanime!
And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.Filhinhos, agora permaneçam nele para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança e não sejamos envergonhados diante dele na sua vinda.
In my distress I called upon the Lord, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.Na minha aflição clamei ao Senhor; gritei por socorro ao meu Deus. Do seu templo ele ouviu a minha voz; meu grito chegou à sua presença, aos seus ouvidos.
Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.Foi assim o nascimento de Jesus Cristo: Maria, sua mãe, estava prometida em casamento a José, mas, antes que se unissem, achou-se grávida pelo Espírito Santo.
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.Pai, quero que os que me deste estejam comigo onde eu estou e vejam a minha glória, a glória que me deste porque me amaste antes da criação do mundo.
Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began.Que nos salvou e nos chamou com uma santa vocação, não em virtude das nossas obras, mas por causa da sua própria determinação e graça. Esta graça nos foi dada em Cristo Jesus desde os tempos eternos.
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.Tendo os olhos fitos em Jesus, autor e consumador da nossa fé. Ele, pela alegria que lhe fora proposta, suportou a cruz, desprezando a vergonha, e assentou-se à direita do trono de Deus.
Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.A religião que Deus, o nosso Pai, aceita como pura e imaculada é esta: cuidar dos órfãos e das viúvas em suas dificuldades e não se deixar corromper pelo mundo.
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name Jah, and rejoice before him. A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele! Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.
Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.A multidão que ia adiante dele e os que o seguiam gritavam: “Hosana ao Filho de Davi!” “Bendito é o que vem em nome do Senhor!” “Hosana nas alturas!”

For there is not a word in my tongue, but, lo, O Lord, thou knowest it altogether.Antes mesmo que a palavra me chegue à língua, tu já a conheces inteiramente, Senhor.
Previous12Next

Bible verse of the day

But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.

Random Bible Verse

Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began.Next verse!With image

Support DailyVerses.net

Help me spread the Word of God:
Donate

Bible verse of the day

But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.

Receive the Daily Bible Verse:

Personal Bible reading plan

Create an account to configure your Bible reading plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
AcceptThis website uses cookies