DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

19 Bible Verses about the Soul

King James VersionReina-Valera 1995
But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.Pero si desde allí buscas a Jehová, tu Dios, lo hallarás, si lo buscas de todo tu corazón y de toda tu alma.
RVR95 | God reward
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?¿De qué le servirá al hombre ganar todo el mundo, si pierde su alma? ¿O qué dará el hombre a cambio de su alma?
Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.En Dios solamente descansa mi alma; de él viene mi salvación.
RVR95 | salvation rest
Thus saith the Lord, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.Así dijo Jehová: «Paraos en los caminos, mirad y preguntad por las sendas antiguas, cuál sea el buen camino. Andad por él y hallaréis descanso para vuestra alma.» Mas dijeron: «¡No andaremos!»
RVR95 | rest goodness
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.¿Por qué te abates, alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en Dios, porque aún he de alabarlo, ¡salvación mía y Dios mío!
Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.Jesús le dijo: —“Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con toda tu mente.”
RVR95 | heart mind
Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas las cosas y que tengas salud, así como prospera tu alma.
For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.Tú formaste mis entrañas; me hiciste en el vientre de mi madre. Te alabaré, porque formidables y maravillosas son tus obras; estoy maravillado y mi alma lo sabe muy bien.
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.Me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.
RVR95 | seeking heart
O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is.¡Dios, Dios mío eres tú! ¡De madrugada te buscaré! Mi alma tiene sed de ti, mi carne te anhela en tierra seca y árida donde no hay aguas.
Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.Bendice, alma mía, a Jehová, y bendiga todo mi ser su santo nombre.
Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.Panal de miel son los dichos suaves, suavidad para el alma y medicina para los huesos.
Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.¡Libra mi alma, Jehová, del labio mentiroso y de la lengua fraudulenta!
I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope.Esperé yo en Jehová; esperó mi alma, en su palabra he esperado.
RVR95 | hope Word of God
But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the Lord charged you, to love the Lord your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.Solamente que con diligencia cuidéis de cumplir el mandamiento y la ley que Moisés, siervo de Jehová, os ordenó: que améis a Jehová, vuestro Dios, y andéis en todos sus caminos; que guardéis sus mandamientos, lo sigáis y lo sirváis con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma.
RVR95 | law heart serving
The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple.La ley de Jehová es perfecta: convierte el alma; el testimonio de Jehová es fiel: hace sabio al sencillo.
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the Lord your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof.Yo estoy próximo a entrar hoy por el camino que recorren todos. Reconoced, pues, con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma, que no ha faltado ni una sola de todas las bendiciones que Jehová, vuestro Dios, os había dicho; todas se os han cumplido, no ha faltado ninguna de ellas.
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.Mis labios se alegrarán cuando cante para ti; y mi alma, la cual redimiste.
RVR95 | worship redeemer
And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.No temáis a los que matan el cuerpo pero el alma no pueden matar; temed más bien a aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.
RVR95 | fear body hell
Bible verse of the day
Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...