DailyVerses.net

69 Bible Verses about Speaking

« Proverbi 18:21 »

NIV KJV ESV NKJV
X
CEI
Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruits.Morte e vita sono in potere della lingua e chi l'accarezza ne mangerà i frutti.
The good person out of the good treasure of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasure produces evil, for out of the abundance of the heart his mouth speaks.L'uomo buono trae fuori il bene dal buon tesoro del suo cuore; l'uomo cattivo dal suo cattivo tesoro trae fuori il male, perché la bocca parla dalla pienezza del cuore.
Let no corrupting talk come out of your mouths, but only such as is good for building up, as fits the occasion, that it may give grace to those who hear.Nessuna parola cattiva esca più dalla vostra bocca; ma piuttosto, parole buone che possano servire per la necessaria edificazione, giovando a quelli che ascoltano.
Whoever guards his mouth preserves his life; he who opens wide his lips comes to ruin.Chi sorveglia la sua bocca conserva la vita, chi apre troppo le labbra incontra la rovina.
Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing.Non rendete male per male, né ingiuria per ingiuria, ma, al contrario, rispondete benedicendo; poiché a questo siete stati chiamati per avere in eredità la benedizione.
A gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit.Una lingua dolce è un albero di vita, quella malevola è una ferita al cuore.
Even a fool who keeps silent is considered wise; when he closes his lips, he is deemed intelligent.Anche lo stolto, se tace, passa per saggio e, se tien chiuse le labbra, per intelligente.
I tell you, on the day of judgment people will give account for every careless word they speak.Ma io vi dico che di ogni parola infondata gli uomini renderanno conto nel giorno del giudizio.
Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger.Lo sapete, fratelli miei carissimi: sia ognuno pronto ad ascoltare, lento a parlare, lento all'ira.
Open your mouth for the mute, for the rights of all who are destitute.Apri la bocca in favore del muto in difesa di tutti gli sventurati.
When words are many, transgression is not lacking, but whoever restrains his lips is prudent.Nel molto parlare non manca la colpa, chi frena le labbra è prudente.
To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!E' una gioia per l'uomo saper dare una risposta; quanto è gradita una parola detta a suo tempo!
Little children, let us not love in word or talk but in deed and in truth.Figlioli, non amiamo a parole né con la lingua, ma coi fatti e nella verità.
A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.Una risposta gentile calma la collera, una parola pungente eccita l'ira.
Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.Chi va in giro sparlando svela il segreto, lo spirito fidato nasconde ogni cosa.
For we all stumble in many ways. And if anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able also to bridle his whole body.Poiché tutti quanti manchiamo in molte cose. Se uno non manca nel parlare, è un uomo perfetto, capace di tenere a freno anche tutto il corpo.
If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother.Se il tuo fratello commette una colpa, và e ammoniscilo fra te e lui solo; se ti ascolterà, avrai guadagnato il tuo fratello.
The words of a wise man's mouth win him favor, but the lips of a fool consume him.Le parole della bocca del saggio procurano benevolenza, ma le labbra dello stolto lo mandano in rovina.
My mouth is filled with your praise, and with your glory all the day.Della tua lode è piena la mia bocca, della tua gloria, tutto il giorno.
Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops.Pertanto ciò che avrete detto nelle tenebre, sarà udito in piena luce; e ciò che avrete detto all'orecchio nelle stanze più interne, sarà annunziato sui tetti.
And when you pray, do not heap up empty phrases as the Gentiles do, for they think that they will be heard for their many words.Pregando poi, non sprecate parole come i pagani, i quali credono di venire ascoltati a forza di parole.
Likewise the Spirit helps us in our weakness. For we do not know what to pray for as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with groanings too deep for words.Allo stesso modo anche lo Spirito viene in aiuto alla nostra debolezza, perché nemmeno sappiamo che cosa sia conveniente domandare, ma lo Spirito stesso intercede con insistenza per noi, con gemiti inesprimibili.
Because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.Poiché se confesserai con la tua bocca che Gesù è il Signore, e crederai con il tuo cuore che Dio lo ha risuscitato dai morti, sarai salvo.
Without counsel plans fail, but with many advisers they succeed.Falliscono le decisioni prese senza consultazione, riescono quelle prese da molti consiglieri.
Oh give thanks to the Lord; call upon his name; make known his deeds among the peoples!Lodate il Signore e invocate il suo nome, proclamate tra i popoli le sue opere.

From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.E' dalla stessa bocca che esce benedizione e maledizione. Non dev'essere così, fratelli miei!
Previous123Next

Read more

Comments
Bible verse of the day
And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose.
Receive the Daily Bible Verse:
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
Accept This website uses cookies