A friend loves at all times, and kinsfolk are born to share adversity. | A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity. |
Some friends play at friendship but a true friend sticks closer than one's nearest kin. | A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother. |
|
No one has greater love than this, to lay down one's life for one's friends. | Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. |
For if they fall, one will lift up the other; but woe to one who is alone and falls and does not have another to help. | For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up. |
How very good and pleasant it is when kindred live together in unity! | Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity! |
One who forgives an affront fosters friendship, but one who dwells on disputes will alienate a friend. | He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends. |
Beloved, let us love one another, because love is from God; everyone who loves is born of God and knows God. | Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. |
And though one might prevail against another, two will withstand one. A threefold cord is not quickly broken. | And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. |
A perverse person spreads strife, and a whisperer separates close friends. | A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends. |
Iron sharpens iron, and one person sharpens the wits of another. | Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend. |
Those who withhold kindness from a friend forsake the fear of the Almighty. | To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty. |
The commandment we have from him is this: those who love God must love their brothers and sisters also. | And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. |
Two are better than one, because they have a good reward for their toil. | Two are better than one; because they have a good reward for their labour. |
Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.” | Be not deceived: evil communications corrupt good manners. |
Do not forsake your friend or the friend of your parent; do not go to the house of your kindred in the day of your calamity. Better is a neighbor who is nearby than kindred who are far away. | Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off. |
For I am longing to see you so that I may share with you some spiritual gift to strengthen you— or rather so that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine. | For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established; That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me. |
Adulterers! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world becomes an enemy of God. | Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God. |
God gives the desolate a home to live in; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious live in a parched land. | God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land. |