God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
The Lord is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble. | The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
|
The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. | The Lord is good, a stronghold in a day of trouble; he protects those who take refuge in him. |
You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance. | You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with glad cries of deliverance. Selah |
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own. | So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today's trouble is enough for today. |
Better a little with the fear of the Lord than great wealth with turmoil. | Better is a little with the fear of the Lord than great treasure and trouble with it. |
But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble. | But I will sing of your might; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been a fortress for me and a refuge in the day of my distress. |
I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world. | I have said this to you, so that in me you may have peace. In the world you face persecution. But take courage; I have conquered the world! |
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? | Who will separate us from the love of Christ? Will hardship, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? |
Remember your Creator in the days of your youth, before the days of trouble come and the years approach when you will say, “I find no pleasure in them”. | Remember your creator in the days of your youth, before the days of trouble come, and the years draw near when you will say, “I have no pleasure in them”. |
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort, who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves receive from God. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all consolation, who consoles us in all our affliction, so that we may be able to console those who are in any affliction with the consolation with which we ourselves are consoled by God. |
This poor man called, and the Lord heard him; he saved him out of all his troubles. | This poor soul cried, and was heard by the Lord, and was saved from every trouble. |
The blessing of the Lord brings wealth, without painful toil for it. | The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it. |
Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer. | Rejoice in hope, be patient in suffering, persevere in prayer. |
Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. | Do not let your hearts be troubled. Believe in God, believe also in me. |
Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm. | Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm. |
The righteous person may have many troubles, but the Lord delivers him from them all. | Many are the afflictions of the righteous, but the Lord rescues them from them all. |
If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up. | For if they fall, one will lift up the other; but woe to one who is alone and falls and does not have another to help. |
For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all. | For this slight momentary affliction is preparing us for an eternal weight of glory beyond all measure. |
So then, banish anxiety from your heart and cast off the troubles of your body, for youth and vigor are meaningless. | Banish anxiety from your mind, and put away pain from your body; for youth and the dawn of life are vanity. |
Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid. | Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid. |
Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world. | Religion that is pure and undefiled before God, the Father, is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself unstained by the world. |
The righteous cry out, and the Lord hears them; he delivers them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit. | When the righteous cry for help, the Lord hears, and rescues them from all their troubles. The Lord is near to the brokenhearted, and saves the crushed in spirit. |