DailyVerses.net

Actes - SG21 & ESV

Lisez ce livre biblique en ligne, cliquez ici pour le lire.

Actes 1
Actes 2
Actes 3
Actes 4
Actes 5
Actes 6
Actes 7
Actes 8
Actes 9
Actes 10
Actes 11
Actes 12
Actes 13
Actes 14
Actes 15
Actes 16
Actes 17
Actes 18
Actes 19
Actes 20
Actes 21
Actes 22
Actes 23
Actes 24
Actes 25
Actes 26
Actes 27
Actes 28

Versets Biblique

« Actes 13:47 »
Segond 21
English Standard Version

SG21
X
Paul et Silas ont répondu: «Crois au Seigneur Jésus[-Christ] et tu seras sauvé, toi et ta famille.»And they said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.”
Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les écoutaient.About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Il n’y a de salut en aucun autre, car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.
En effet, tel est l’ordre que le Seigneur nous a donné: Je t'ai établi pour être la lumière des nations, pour apporter le salut jusqu'aux extrémités de la terre.For so the Lord has commanded us, saying, “I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.”
Pierre leur dit: «Changez d’attitude et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus-Christ pour le pardon de vos péchés, et vous recevrez le don du Saint-Esprit.»And Peter said to them, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.”
Changez donc d’attitude et convertissez-vous pour que vos péchés soient effacés!Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out.
Chaque jour, avec persévérance, ils se retrouvaient d’un commun accord au temple; ils rompaient le pain dans les maisons et ils prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de cœur. Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. Le Seigneur ajoutait chaque jour à l’Eglise ceux qui étaient sauvés.And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts, praising God and having favor with all the people. And the Lord added to their number day by day those who were being saved.
Mais vous recevrez une puissance lorsque le Saint-Esprit viendra sur vous, et vous serez mes témoins à Jérusalem, dans toute la Judée, dans la Samarie et jusqu'aux extrémités de la terre.But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.
Des langues qui semblaient de feu leur apparurent, séparées les unes des autres, et elles se posèrent sur chacun d'eux. Ils furent tous remplis du Saint-Esprit et se mirent à parler en d'autres langues, comme l'Esprit leur donnait de s'exprimer.And divided tongues as of fire appeared to them and rested on each one of them. And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit gave them utterance.
Alors toute personne qui fera appel au nom du Seigneur sera sauvée.And it shall come to pass that everyone who calls upon the name of the Lord shall be saved.

En savoir plus

Verset Biblique du Jour
Psaumes 103:1
Bénis l’Eternel, mon âme! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!
Email
Facebook
Twitter