DailyVerses.netThèmeVerset AléatoireS'inscrire

Versets Biblique sur l'Amitié

«Il n'y a pas de plus grand amour que de donner votre… Jean 15:13»
L'ami aime en toute circonstance, et dans le malheur il se montre un frère.Ein Freund steht immer zu dir, ein wahrer Bruder ist er in der Not.
Il n'y a pas de plus grand amour que de donner votre vie pour vos amis.Die größte Liebe beweist der, der sein Leben für seine Freunde hingibt.
Celui qui a beaucoup de compagnons les a pour son malheur, mais il y a des amis plus attachés que des frères.Viele Gefährten gefährden dich, ein echter Freund ist treuer als ein Bruder.
Celui qui couvre une offense recherche l'amour, celui qui la rappelle dans ses discours divise les amis.Wer nach Liebe sucht, deckt Vergehen zu, doch wer die Sache aufrührt, vertreibt den Freund.
Oh! Qu’il est agréable, qu’il est doux pour des frères de demeurer ensemble!Seht, wie wunderbar schön es ist, wenn Brüder einträchtig beieinander sind.
En effet, en cas de chute, l'un relève son compagnon, mais malheur à celui qui est seul et qui tombe sans avoir de proche pour le relever!Wenn sie fallen, hilft der eine dem anderen auf. Doch weh dem Einzelnen, der hinfällt, und keiner ist da, der ihm aufhilft.
Bien-aimés, aimons-nous les uns les autres, car l'amour vient de Dieu, et toute personne qui aime est née de Dieu et connaît Dieu.Liebe Geschwister, wir wollen einander lieben, denn die Liebe kommt von Gott. Jeder, der liebt, ist von Gott geboren und kennt Gott.
Si quelqu'un peut l’emporter contre un seul homme, à deux on peut lui résister; la corde à trois fils ne se coupe pas facilement.Ein Einzelner ist leicht zu überwältigen, doch die zwei halten stand. Und eine dreifache Schnur zerreißt nicht so schnell.
L’homme pervers provoque des conflits et le critiqueur divise les amis.Ein falscher Mensch sät überall Streit, ein Verleumder kann Freunde entzweien.
Celui qui souffre a droit à la bienveillance de son ami, même s’il abandonne la crainte du Tout-Puissant.Wer seinem Freund den Beistand versagt, fürchtet den Allmächtigen nicht mehr.
Or, voici le commandement que nous avons reçu de lui: celui qui aime Dieu doit aussi aimer son frère.Denkt an das Gebot, das wir von ihm haben, dass der, der Gott liebt, auch seine Geschwister lieben soll.
Tout comme le fer aiguise le fer, l’homme s’aiguise au contact de son prochain.Ein Messer wetzt das andere, durch Umgang mit anderen bekommt man den Schliff.
Il vaut mieux être deux que tout seul, parce qu’à deux on retire un bon profit du travail.Zwei sind besser dran als einer, denn sie haben einen guten Lohn für ihre Mühe.
Ne vous y trompez pas, «les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs».Täuscht euch nicht! "Schlechter Umgang verdirbt gute Sitten."
N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton père, et n'entre pas dans la maison de ton frère, le jour où tu es dans la détresse! Mieux vaut un voisin proche qu'un frère éloigné.Den Freund und deines Vaters Freund gib niemals auf! Lauf nicht zu deinem Bruder, wenn du in Schwierigkeiten bist! Besser ein Nachbar in der Nähe als ein Bruder in der Ferne.
Adultères que vous êtes! Ne savez-vous pas que l’amour pour le monde est synonyme de haine contre Dieu? Celui donc qui veut être l'ami du monde se fait l’ennemi de Dieu.Wisst ihr Treulosen denn nicht, dass Freundschaft mit der Welt Feindschaft gegen Gott ist? Wer also ein Freund der Welt sein will, macht sich damit zu Gottes Feind.
Je désire en effet vous voir pour vous communiquer un don spirituel afin que vous soyez affermis, ou plutôt afin que nous soyons encouragés ensemble chez vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.Denn ich sehne mich sehr danach, euch persönlich kennenzulernen, damit ich euch etwas von dem weitergeben kann, was Gott mir geschenkt hat, und ihr gestärkt werdet — besser gesagt, damit wir, wenn ich bei euch bin, durch unseren gemeinsamen Glauben gegenseitig ermutigt werden.
Honore ton père et ta mère et tu aimeras ton prochain comme toi-même.Ehre deinen Vater und deine Mutter, und liebe deinen Nächsten wie dich selbst!
Dieu donne un foyer à ceux qui sont solitaires, il délivre les prisonniers et les rend heureux; seuls les rebelles habitent des lieux arides.Gott bringt Einsame nach Hause und führt Gefangene hinaus ins Glück. Doch wer sich gegen ihn stellt, bleibt in der Dürre zurück.

Verset Biblique du Jour

Où pourrais-je aller loin de ton Esprit,
où pourrais-je fuir loin de ta présence?
Si je monte au ciel, tu es là;
si je me couche au séjour des morts, te voilà.

Verset de la Bible Aléatoire

Il répondit: «Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent!»Prochain verset!Avec Image

Soutenir DailyVerses.net

Aidez-moi à répandre la Parole de Dieu:
Faire un don

Verset Biblique du Jour

Où pourrais-je aller loin de ton Esprit, où pourrais-je fuir loin de ta présence? Si je monte au ciel, tu es là; si je me couche au séjour des morts, te voilà.

Recevoir chaque jour un verset Biblique:

Plan de lecture de la Bible

Connectez-vous ou inscrivez-vous pour installer votre plan de lecture de la Bible. Ici, vous voyez vos progrès et le chapitre suivant à lire.