DailyVerses.netTemasVersículo AleatórioInscreva-se

Versículos da Bíblia sobre o Vizinho

«The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ There is no… Mark 12:31»
O segundo é este: ‘Ame o seu próximo como a si mesmo’. Não existe mandamento maior do que estes.The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ There is no commandment greater than these.
Quanto ao mais, tenham todos o mesmo modo de pensar, sejam compassivos, amem-se fraternalmente, sejam misericordiosos e humildes.Finally, all of you, be like-minded, be sympathetic, love one another, be compassionate and humble.
Ninguém deve buscar o seu próprio bem, mas sim o dos outros.No one should seek their own good, but the good of others.
Por isso, exortem-se e edifiquem-se uns aos outros, como de fato vocês estão fazendo.Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.
Levem os fardos pesados uns dos outros e, assim, cumpram a lei de Cristo.Carry each other’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.
Toda a Lei se resume num só mandamento: “Ame o seu próximo como a si mesmo”.For the entire law is fulfilled in keeping this one command: “Love your neighbor as yourself.”
Seja constante o amor fraternal. Não se esqueçam da hospitalidade; foi praticando-a que, sem o saber, alguns acolheram anjos.Keep on loving one another as brothers and sisters. Do not forget to show hospitality to strangers, for by so doing some people have shown hospitality to angels without knowing it.
Assim, em tudo, façam aos outros o que vocês querem que eles lhes façam; pois esta é a Lei e os Profetas.So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets.
Nada façam por ambição egoísta ou por vaidade, mas humildemente considerem os outros superiores a si mesmos.Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves.
Cada um de nós deve agradar ao seu próximo para o bem dele, a fim de edificá-lo.Each of us should please our neighbors for their good, to build them up.
Portanto, enquanto temos oportunidade, façamos o bem a todos, especialmente aos da família da fé.Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers.
Portanto, deixemos de julgar uns aos outros. Em vez disso, façamos o propósito de não colocar pedra de tropeço ou obstáculo no caminho do irmão.Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in the way of a brother or sister.
Suportem-se uns aos outros e perdoem as queixas que tiverem uns contra os outros. Perdoem como o Senhor lhes perdoou.Bear with each other and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.
Aprendam a fazer o bem! Busquem a justiça, acabem com a opressão. Lutem pelos direitos do órfão, defendam a causa da viúva.Learn to do right; seek justice. Defend the oppressed. Take up the cause of the fatherless; plead the case of the widow.
Um novo mandamento lhes dou: Amem-se uns aos outros. Como eu os amei, vocês devem amar-se uns aos outros.A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
O amor não pratica o mal contra o próximo. Portanto, o amor é o cumprimento da Lei.Love does no harm to a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.
Portanto, você, que julga os outros é indesculpável; pois está condenando a si mesmo naquilo em que julga, visto que você, que julga, pratica as mesmas coisas.You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge another, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.
Sobretudo, amem-se sinceramente uns aos outros, porque o amor perdoa muitíssimos pecados.Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.
Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.May the Lord make your love increase and overflow for each other and for everyone else, just as ours does for you.
Pois estes mandamentos: “Não adulterarás”, “Não matarás”, “Não furtarás”, “Não cobiçarás”, e qualquer outro mandamento, todos se resumem neste preceito: “Ame o seu próximo como a si mesmo”.The commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not covet,” and whatever other command there may be, are summed up in this one command: “Love your neighbor as yourself.”
Dediquem-se uns aos outros com amor fraternal. Prefiram dar honra aos outros mais do que a si próprios.Be devoted to one another in love. Honor one another above yourselves.
Um homem desesperado deve receber a compaixão de seus amigos, muito embora ele tenha abandonado o temor do Todo-poderoso.Anyone who withholds kindness from a friend forsakes the fear of the Almighty.
Esta é a mensagem que vocês ouviram desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.For this is the message you heard from the beginning: We should love one another.
A religião que Deus, o nosso Pai, aceita como pura e imaculada é esta: cuidar dos órfãos e das viúvas em suas dificuldades e não se deixar corromper pelo mundo.Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.
Há quem considere um dia mais sagrado que outro; há quem considere iguais todos os dias. Cada um deve estar plenamente convicto em sua própria mente.One person considers one day more sacred than another; another considers every day alike. Each of them should be fully convinced in their own mind.

Assim diz o Senhor dos Exércitos: Administrem a verdadeira justiça, mostrem misericórdia e compaixão uns para com os outros. Não oprimam a viúva e o órfão, nem o estrangeiro e o necessitado. Nem tramem maldades uns contra os outros.This is what the Lord Almighty said: ‘Administer true justice; show mercy and compassion to one another. Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. Do not plot evil against each other.’
Anterior12Próximo

Versículo da Bíblia do dia

Quem fez tudo isso?
Quem chama as gerações à existência desde o princípio?
Eu, o Senhor,
que sou o primeiro, e que sou eu mesmo com os últimos.

Versículo Aleatório da Bíblia

Ainda que eu tenha o dom de profecia e saiba todos os mistérios e todo o conhecimento, e tenha uma fé capaz de mover montanhas, se não tiver amor, nada serei.Próximo versículo!Com imagem

Apoiar DailyVerses.net

Ajude-me a espalhar a Palavra de Deus:
Doação

Versículo da Bíblia do dia

Quem fez tudo isso? Quem chama as gerações à existência desde o princípio? Eu, o Senhor, que sou o primeiro, e que sou eu mesmo com os últimos.

Receba o Versículo Diário

Plano de leitura da Bíblia pessoal

Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
AceitarEste site usa cookies