Therefore I tell you, whatever you ask in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. | Therefore, I say to you, all things for which you pray and ask, believe that you have received them, and they will be granted to you. |
And Jesus said to him, “‘If you can’! All things are possible for one who believes.” | But Jesus said to him, “ ‘If You can’? All things are possible for the one who believes.” |
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes. | For Christ is the end of the Law for righteousness to everyone who believes. |
Praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end, keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints. | With every prayer and request, pray at all times in the Spirit, and with this in view, be alert with all perseverance and every request for all the saints. |
For the Scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.” | For the Scripture says, “Whoever believes in Him will not be put to shame.” |
And he who searches hearts knows what is the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God. | And He who searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because He intercedes for the saints according to the will of God. |
I write these things to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life. | These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life. |
And they devoted themselves to the apostles' teaching and the fellowship, to the breaking of bread and the prayers. | They were continually devoting themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer. |
Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed you would see the glory of God?” | Jesus said to her, “Did I not say to you that if you believe, you will see the glory of God?” |
Who is it that overcomes the world except the one who believes that Jesus is the Son of God? | Who is the one who overcomes the world, but the one who believes that Jesus is the Son of God? |
For it has been granted to you that for the sake of Christ you should not only believe in him but also suffer for his sake. | For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf. |
For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved. | For with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation. |
For God is not unjust so as to overlook your work and the love that you have shown for his name in serving the saints, as you still do. | For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown toward His name, by having served and by still serving the saints. |
But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God. | But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name. |
But the Scripture imprisoned everything under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe. | But the Scripture has confined everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe. |
Because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. | That if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. |
And Paul said, “John baptized with the baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him, that is, Jesus.” | Paul said, “John baptized with a baptism of repentance, telling the people to believe in Him who was coming after him, that is, in Jesus.” |
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world. | Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world. |
So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. | We have come to know and have believed the love which God has for us. God is love, and the one who remains in love remains in God, and God remains in him. |
And without faith it is impossible to please him, for whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him. | And without faith it is impossible to please Him, for the one who comes to God must believe that He exists, and that He proves to be One who rewards those who seek Him. |
Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time. Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person. | Conduct yourselves with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunity. Your speech must always be with grace, as though seasoned with salt, so that you will know how you should respond to each person. |
To him all the prophets bear witness that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name. | All the prophets testify of Him, that through His name everyone who believes in Him receives forgiveness of sins. |
For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. | For God so loved the world, that He gave His only Son, so that everyone who believes in Him will not perish, but have eternal life. |
So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace and was being built up. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it multiplied. | So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace, as it was being built up; and as it continued in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it kept increasing. |
When the day of Pentecost arrived, they were all together in one place. And suddenly there came from heaven a sound like a mighty rushing wind, and it filled the entire house where they were sitting. | When the day of Pentecost had come, they were all together in one place. And suddenly a noise like a violent rushing wind came from heaven, and it filled the whole house where they were sitting. |
Related topics
Faith
Therefore I tell you...
Jesus
Jesus looked at them...
Spirit
Now the Lord is...
Prayer
Rejoice always, pray without...
Speaking
Death and life are...
Trust
Trust in the LORD...