You shall not hate in your heart anyone of your kin; you shall reprove your neighbor, or you will incur guilt yourself. You shall not take vengeance or bear a grudge against any of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord. | Do not nurse hatred in your heart for any of your relatives. Confront people directly so you will not be held guilty for their sin. Do not seek revenge or bear a grudge against a fellow Israelite, but love your neighbor as yourself. I am the Lord. |
Banish anxiety from your mind, and put away pain from your body; for youth and the dawn of life are vanity. | So refuse to worry, and keep your body healthy. But remember that youth, with a whole life before you, is meaningless. |
He said, “Then put away the foreign gods that are among you, and incline your hearts to the Lord, the God of Israel.” | “All right then,” Joshua said, “destroy the idols among you, and turn your hearts to the Lord, the God of Israel.” |
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ. | May the Lord lead your hearts into a full understanding and expression of the love of God and the patient endurance that comes from Christ. |
Do not let your hearts be troubled. Believe in God, believe also in me. | Don’t let your hearts be troubled. Trust in God, and trust also in me. |
I delight to do your will, O my God; your law is within my heart. | I take joy in doing your will, my God, for your instructions are written on my heart. |
Keep these words that I am commanding you today in your heart. Recite them to your children and talk about them when you are at home and when you are away, when you lie down and when you rise. | And you must commit yourselves wholeheartedly to these commands that I am giving you today. Repeat them again and again to your children. Talk about them when you are at home and when you are on the road, when you are going to bed and when you are getting up. |
“Ananias,” Peter asked, “why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back part of the proceeds of the land? While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, were not the proceeds at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You did not lie to us but to God!” | Then Peter said, “Ananias, why have you let Satan fill your heart? You lied to the Holy Spirit, and you kept some of the money for yourself. The property was yours to sell or not sell, as you wished. And after selling it, the money was also yours to give away. How could you do a thing like this? You weren’t lying to us but to God!” |
So now, O Israel, what does the Lord your God require of you? Only to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments of the Lord your God and his decrees that I am commanding you today, for your own well-being. | And now, Israel, what does the Lord your God require of you? He requires only that you fear the Lord your God, and live in a way that pleases him, and love him and serve him with all your heart and soul. And you must always obey the Lord’s commands and decrees that I am giving you today for your own good. |
Turn my heart to your decrees, and not to selfish gain. | Give me an eagerness for your laws rather than a love for money! |
So that, with the eyes of your heart enlightened, you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance among the saints. | I pray that your hearts will be flooded with light so that you can understand the confident hope he has given to those he called—his holy people who are his rich and glorious inheritance. |
I treasure your word in my heart, so that I may not sin against you. | I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. |
My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. | My health may fail, and my spirit may grow weak, but God remains the strength of my heart; he is mine forever. |
I will instruct you and teach you the way you should go; I will counsel you with my eye upon you. | The Lord says, “I will guide you along the best pathway for your life. I will advise you and watch over you.” |
Truly I tell you, if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and if you do not doubt in your heart, but believe that what you say will come to pass, it will be done for you. | I tell you the truth, you can say to this mountain, ‘May you be lifted up and thrown into the sea,’ and it will happen. But you must really believe it will happen and have no doubt in your heart. |
Your decrees are my heritage forever; they are the joy of my heart. | Your laws are my treasure; they are my heart’s delight. |
With my whole heart I seek you; do not let me stray from your commandments. | I have tried hard to find you— don’t let me wander from your commands. |
Teach me your way, O Lord, that I may walk in your truth; give me an undivided heart to revere your name. | Teach me your ways, O Lord, that I may live according to your truth! Grant me purity of heart, so that I may honor you. |
I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances. | As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should! |
For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. | For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by openly declaring your faith that you are saved. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will tell of all your wonderful deeds. | I will praise you, Lord, with all my heart; I will tell of all the marvelous things you have done. |
Rend your hearts and not your clothing. Return to the Lord, your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love, and relents from punishing. | “Don’t tear your clothing in your grief, but tear your hearts instead.” Return to the Lord your God, for he is merciful and compassionate, slow to get angry and filled with unfailing love. He is eager to relent and not punish. |
The good person out of the good treasure of the heart produces good, and the evil person out of evil treasure produces evil; for it is out of the abundance of the heart that the mouth speaks. | A good person produces good things from the treasury of a good heart, and an evil person produces evil things from the treasury of an evil heart. What you say flows from what is in your heart. |
Lead me in your truth, and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all day long. | Lead me by your truth and teach me, for you are the God who saves me. All day long I put my hope in you. |
Blessed are the pure in heart, for they will see God. | God blesses those whose hearts are pure, for they will see God. |
Related topics
Heart
Keep your heart with...
Law
Keep these words that...
Love
Love is patient; love...
Blessing
The LORD bless you...
Learning
I will instruct you...
Speaking
Death and life are...