Don’t be afraid, for I am with you. Don’t be discouraged, for I am your God. I will strengthen you and help you. I will hold you up with my victorious right hand. | Don’t you be afraid, for I am with you. Don’t be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness. |
For I hold you by your right hand— I, the Lord your God. And I say to you, ‘Don’t be afraid. I am here to help you.’ | For I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to you, ‘Don’t be afraid. I will help you.’ |
You didn’t choose me. I chose you. I appointed you to go and produce lasting fruit, so that the Father will give you whatever you ask for, using my name. | You didn’t choose me, but I chose you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you. |
I said to the Lord, “You are my Master! Every good thing I have comes from you.” | My soul, you have said to Yahweh, “You are my Lord. Apart from you I have no good thing.” |
Whom have I in heaven but you? I desire you more than anything on earth. | Whom do I have in heaven? There is no one on earth whom I desire besides you. |
And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart. | I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. |
But I say, love your enemies! Pray for those who persecute you! | But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you. |
You have already been pruned and purified by the message I have given you. | You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you. |
But to you who are willing to listen, I say, love your enemies! Do good to those who hate you. Bless those who curse you. Pray for those who hurt you. | But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, and pray for those who mistreat you. |
Jesus responded, “Didn’t I tell you that you would see God’s glory if you believe?” | Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see God’s glory?” |
I tell you, you can pray for anything, and if you believe that you’ve received it, it will be yours. | Therefore I tell you, all things whatever you pray and ask for, believe that you have received them, and you shall have them. |
I will teach you wisdom’s ways and lead you in straight paths. | I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths. |
Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.” | Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” |
In those days when you pray, I will listen. | You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you. |
The Lord will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you. | Yahweh is with you while you are with him; and if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will forsake you. |
I lift my hands to you in prayer. I thirst for you as parched land thirsts for rain. | I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah. |
Others were given in exchange for you. I traded their lives for yours because you are precious to me. You are honored, and I love you. | Since you have been precious and honored in my sight, and I have loved you, therefore I will give people in your place, and nations instead of your life. |
And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, who will never leave you. | I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever. |
As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should! | I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments. |
Not at all! And you will perish, too, unless you repent of your sins and turn to God. | I tell you, no, but unless you repent, you will all perish in the same way. |
I am leaving you with a gift—peace of mind and heart. And the peace I give is a gift the world cannot give. So don’t be troubled or afraid. | Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, I give to you. Don’t let your heart be troubled, neither let it be fearful. |
You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and you are right, because that’s what I am. | You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am. |
When you go through deep waters, I will be with you. When you go through rivers of difficulty, you will not drown. When you walk through the fire of oppression, you will not be burned up; the flames will not consume you. | When you pass through the waters, I will be with you, and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you. |
You know what I long for, Lord; you hear my every sigh. | Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you. |
I have told you these things so that you will be filled with my joy. Yes, your joy will overflow! | I have spoken these things to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full. |
Related topics
Prayer
Always be joyful. Never...
Worship
O LORD, I will...
Jesus
Jesus looked at them...
Worrying
Don’t worry about anything...
God
For the LORD your...
Encouragement
But those who trust...