You call me Teacher and Lord—and you are right, for that is what I am. | You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am. |
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. | If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. |
Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them. | Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. |
Very truly, I tell you, whoever receives one whom I send receives me; and whoever receives me receives him who sent me. | Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me. |
I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love one another. | A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another. |
By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another. | By this all people will know that you are my disciples, if you have love for one another. |
Do not let your hearts be troubled. Believe in God, believe also in me. | Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. |
In my Father's house there are many dwelling places. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? | In my Father's house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? |
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” |
If you know me, you will know my Father also. From now on you do know him and have seen him. | If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him. |
Philip said to him, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” | Philip said to him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” |
Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father. | Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father. |
I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. | Whatever you ask in my name, this I will do, that the Father may be glorified in the Son. |
If you love me, you will keep my commandments. | If you love me, you will keep my commandments. |
And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever. | And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever. |
I will not leave you orphaned; I am coming to you. | I will not leave you as orphans; I will come to you. |
They who have my commandments and keep them are those who love me; and those who love me will be loved by my Father, and I will love them and reveal myself to them. | Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him. |
Jesus answered him, “Those who love me will keep my word, and my Father will love them, and we will come to them and make our home with them.” | Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.” |
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything, and remind you of all that I have said to you. | But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you. |
Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid. | Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid. |
I am the true vine, and my Father is the vinegrower. He removes every branch in me that bears no fruit. Every branch that bears fruit he prunes to make it bear more fruit. | I am the true vine, and my Father is the vinedresser. Every branch in me that does not bear fruit he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit. |
You have already been cleansed by the word that I have spoken to you. | Already you are clean because of the word that I have spoken to you. |
I am the vine, you are the branches. Those who abide in me and I in them bear much fruit, because apart from me you can do nothing. | I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing. |
If you abide in me, and my words abide in you, ask for whatever you wish, and it will be done for you. | If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. |
My Father is glorified by this, that you bear much fruit and become my disciples. | By this my Father is glorified, that you bear much fruit and so prove to be my disciples. |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Father
As a father has...
Love
Love is patient; love...
Law
Keep these words that...
Comforter
Blessed be the God...
Fruitfulness
Blessed are those who...
Bible verse of the day
For who is God, but the Lord?And who is a rock, except our God?