And likewise the cup after they had eaten, saying, “This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.” | And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup, which is poured out for you, is the new covenant in My blood.” |
For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call upon you. | For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all who call upon You. |
For you are my rock and my fortress; and for your name's sake you lead me and guide me. | For You are my rock and my fortress; For the sake of Your name You will lead me and guide me. |
Abba, Father, all things are possible for you. Remove this cup from me. Yet not what I will, but what you will. | Abba! Father! All things are possible for You; remove this cup from Me; yet not what I will, but what You will. |
You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold. | You shall not make other gods besides Me; gods of silver or gods of gold, you shall not make for yourselves. |
In the path of your judgments, O Lord, we wait for you; your name and remembrance are the desire of our soul. | Indeed, while following the way of Your judgments, Lord, We have waited for You eagerly; Your name, and remembering You, is the desire of our souls. |
And that to you, O Lord, belongs steadfast love. For you will render to a man according to his work. | And faithfulness is Yours, Lord, For You reward a person according to his work. |
My mouth is filled with your praise, and with your glory all the day. | My mouth is filled with Your praise And with Your glory all day long. |
O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. | God, You are my God; I shall be watching for You; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and exhausted land where there is no water. |
Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands. | Because Your favor is better than life, My lips will praise You. So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name. |
Ah, Lord God! It is you who have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too hard for you. | Oh, Lord God! Behold, You Yourself have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing is too difficult for You. |
For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you might follow in his steps. | For you have been called for this purpose, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you would follow in His steps. |
And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you. | And may the Lord cause you to increase and overflow in love for one another, and for all people, just as we also do for you. |
And he took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to them, saying, “This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me.” | And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body, which is being given for you; do this in remembrance of Me.” |
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. | Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. |
Nevertheless, in your great mercies you did not make an end of them or forsake them, for you are a gracious and merciful God. | Nevertheless, in Your great compassion You did not make an end of them or abandon them, For You are a gracious and compassionate God. |
Rejoice always, pray without ceasing, give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you. | Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God for you in Christ Jesus. |
For you know that the testing of your faith produces steadfastness. | Knowing that the testing of your faith produces endurance. |
Because you are precious in my eyes, and honored, and I love you, I give men in return for you, peoples in exchange for your life. | Since you are precious in My sight, Since you are honored and I love you, I will give other people in your place and other nations in exchange for your life. |
For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope. | ‘For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for prosperity and not for disaster, to give you a future and a hope.’ |
For you have need of endurance, so that when you have done the will of God you may receive what is promised. | For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised. |
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. | Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is comfortable, and My burden is light. |
But I will sing of your strength; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been to me a fortress and a refuge in the day of my distress. | But as for me, I will sing of Your strength; Yes, I will joyfully sing of Your faithfulness in the morning, For You have been my refuge And a place of refuge on the day of my distress. |
We ought always to give thanks to God for you, brothers, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of every one of you for one another is increasing. | We ought always to give thanks to God for you, brothers and sisters, as is only fitting, because your faith is increasing abundantly, and the love of each and every one of you toward one another grows ever greater. |
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus. | There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. |
Related topics
Love
Love is patient and...
Worship
O LORD, you are...
Jesus
Jesus looked at them...
Obedience
Jesus answered him, “If...
Gratitude
Rejoice always, pray without...
Reliability
But the Lord is...