And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And that every tongue will confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
From that time Jesus began to preach, saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” | From that time Jesus began to preach and say, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” |
There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus. For the law of the Spirit of life has set you free in Christ Jesus from the law of sin and death. | Therefore there is now no condemnation at all for those who are in Christ Jesus. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death. |
I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. | I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. |
Jesus then said, “I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.” | Therefore Jesus said, “For a little while longer I am going to be with you, and then I am going to Him who sent Me.” |
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the gracious gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |
Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, even so I am sending you.” | So Jesus said to them again, “Peace be to you; just as the Father has sent Me, I also send you.” |
And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. | And my God will supply all your needs according to His riches in glory in Christ Jesus. |
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires. | But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to its lusts. |
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father except through Me.” |
And this is eternal life, that they know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent. | And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent. |
Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? | Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? |
But our citizenship is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ. | For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. |
Jesus answered him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God.” | Jesus responded and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless someone is born again he cannot see the kingdom of God.” |
But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ. | But now in Christ Jesus you who previously were far away have been brought near by the blood of Christ. |
But Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” | And looking at them, Jesus said to them, “With people this is impossible, but with God all things are possible.” |
God is faithful, by whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord. | God is faithful, through whom you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord. |
She will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins. | She will give birth to a Son; and you shall name Him Jesus, for He will save His people from their sins. |
The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. | The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. |
When Jesus had received the sour wine, he said, “It is finished,” and he bowed his head and gave up his spirit. | Therefore when Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished!” And He bowed His head and gave up His spirit. |
Jesus looked at them and said, “With man it is impossible, but not with God. For all things are possible with God.” | Looking at them, Jesus said, “With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.” |
And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and preaching that the Christ is Jesus. | And every day, in the temple and from house to house, they did not stop teaching and preaching the good news of Jesus as the Christ. |
To this he called you through our gospel, so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ. | It was for this He called you through our gospel, that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ. |
Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” | Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless someone is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Evangelism
For so the Lord...
God
The LORD your God...
Kingdom
Or do you not...
Calling
You did not choose...
Peace
The LORD bless you...
Bible verse of the day
But now, O Lord, you are our Father;we are the clay, and you are our potter;
we are all the work of your hand.