But I have trusted in Your faithfulness; My heart shall rejoice in Your salvation. I will sing to the Lord, Because He has looked after me. | But I trust in your unfailing love; my heart rejoices in your salvation. I will sing the Lord’s praise, for he has been good to me. |
So you shall keep My commandments, and do them; I am the Lord. | Keep my commands and follow them. I am the Lord. |
|
Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to set their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with all things to enjoy. | Command those who are rich in this present world not to be arrogant nor to put their hope in wealth, which is so uncertain, but to put their hope in God, who richly provides us with everything for our enjoyment. |
In You, Lord, I have taken refuge; Let me never be put to shame; In Your righteousness rescue me. | In you, Lord, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness. |
The fear of man brings a snare, But one who trusts in the Lord will be protected. | Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the Lord is kept safe. |
The Lord redeems the souls of His servants, And none of those who take refuge in Him will suffer for their guilt. | The Lord will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned. |
As for God, His way is blameless; The word of the Lord is refined; He is a shield to all who take refuge in Him. | As for God, his way is perfect: The Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him. |
As for God, His way is blameless; The word of the Lord is refined; He is a shield to all who take refuge in Him. | As for God, his way is perfect: The Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him. |
If you walk in My statutes and keep My commandments so as to carry them out, then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit. | If you follow my decrees and are careful to obey my commands, I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit. |
One who pays attention to the word will find good, And blessed is one who trusts in the Lord. | Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is the one who trusts in the Lord. |
And I will put My Spirit within you and bring it about that you walk in My statutes, and are careful and follow My ordinances. | And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. |
Do not weary yourself to gain wealth; Stop dwelling on it. | Do not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness. |
How great is Your goodness, Which You have stored up for those who fear You, Which You have performed for those who take refuge in You, Before the sons of mankind! | How abundant are the good things that you have stored up for those who fear you, that you bestow in the sight of all, on those who take refuge in you. |
The Lord is my strength and my shield; My heart trusts in Him, and I am helped; Therefore my heart triumphs, And with my song I shall thank Him. | The Lord is my strength and my shield; my heart trusts in him, and he helps me. My heart leaps for joy, and with my song I praise him. |
It shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the Lord, so that you will do them and not follow your own heart and your own eyes, which led you to prostitute yourselves. | You will have these tassels to look at and so you will remember all the commands of the Lord, that you may obey them and not prostitute yourselves by chasing after the lusts of your own hearts and eyes. |
Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God; and whatever we ask, we receive from Him, because we keep His commandments and do the things that are pleasing in His sight. | Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God and receive from him anything we ask, because we keep his commands and do what pleases him. |
“I love You, Lord, my strength.” The Lord is my rock and my fortress and my savior, My God, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. | I love you, Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
Behold, the eye of the Lord is on those who fear Him, On those who wait for His faithfulness. | But the eyes of the Lord are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love. |
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting for those who fear Him, And His justice to the children’s children, To those who keep His covenant And remember His precepts, so as to do them. | But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children— with those who keep his covenant and remember to obey his precepts. |
Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you will abound in hope by the power of the Holy Spirit. | May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. |
And it will be righteousness for us if we are careful to follow all this commandment before the Lord our God, just as He commanded us. | And if we are careful to obey all this law before the Lord our God, as he has commanded us, that will be our righteousness. |
The conclusion, when everything has been heard, is: fear God and keep His commandments, because this applies to every person. | Now all has been heard; here is the conclusion of the matter: Fear God and keep his commandments, for this is the duty of all mankind. |
In that I am commanding you today to love the Lord your God, to walk in His ways and to keep His commandments, His statutes, and His judgments, so that you may live and become numerous, and that the Lord your God may bless you in the land where you are entering to take possession of it. | For I command you today to love the Lord your God, to walk in obedience to him, and to keep his commands, decrees and laws; then you will live and increase, and the Lord your God will bless you in the land you are entering to possess. |
I am the Lord your God; walk in My statutes and keep My ordinances and follow them. Sanctify My Sabbaths; and they shall be a sign between Me and you, so that you may know that I am the Lord your God. | I am the Lord your God; follow my decrees and be careful to keep my laws. Keep my Sabbaths holy, that they may be a sign between us. Then you will know that I am the Lord your God. |
He will cover you with His pinions, And under His wings you may take refuge; His faithfulness is a shield and wall. | He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart. |