AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Not that I speak because of lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it. I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content. Not that I speak in regard to need, for I have learned in whatever state I am, to be content. Not that I was ever in need, for I have learned how to be content with whatever I have. Not that I am referring to being in need; for I have learned to be content with whatever I have. I do not say this because I have been in need, for I have learned to be content with whatever I have. Behold, a voice out of the heavens said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.” My flesh and my heart fails,
but God is the strength of my heart and my portion forever.Next verse!With image