I will praise the Lord at all times. I will constantly speak his praises. | I will bless the Lord at all times; his praise will be continually on my lips. |
I prayed to the Lord, and he answered me. He freed me from all my fears. | I sought the Lord, and he answered me; he set me free from all my fears. |
|
In my desperation I prayed, and the Lord listened; he saved me from all my troubles. | In my anguish I cried out; the Lord heard my plea, and I was saved from all my troubles. |
Taste and see that the Lord is good. Oh, the joys of those who take refuge in him! | Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in him. |
Even strong young lions sometimes go hungry, but those who trust in the Lord will lack no good thing. | The powerful suffer want and go hungry, but those who seek the Lord want for no good thing. |
Then keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies! | Then keep your tongue from evil and your lips from telling lies. |
Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it. | Shun evil and do good; seek peace and pursue it. |
The eyes of the Lord watch over those who do right; his ears are open to their cries for help. | The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry. |
But the Lord turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth. | The face of the Lord is turned against those who do evil, to erase all memory of them from the earth. |
The Lord hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted; he rescues those whose spirits are crushed. | The righteous call out, and the Lord hears them; he rescues them from all their troubles. The Lord remains close to the brokenhearted, and he saves those whose spirit is crushed. |
The righteous person faces many troubles, but the Lord comes to the rescue each time. | The misfortunes of the righteous man are many, but the Lord delivers him, from all of them. |
But the Lord will redeem those who serve him. No one who takes refuge in him will be condemned. | The Lord redeems the lives of those who serve him; no one will be condemned who takes refuge in him. |