Mais si nous ne voyons pas ce que nous espérons, nous l’attendons avec persévérance. | Mais si nous espérons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persévérance. |
Ne te laisse pas vaincre par le mal. Au contraire, sois vainqueur du mal par le bien. | Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais sois vainqueur du mal par le bien. |
Mais dans tout cela nous sommes bien plus que vainqueurs par celui qui nous a aimés. | Au contraire, dans tout cela nous sommes plus que vainqueurs grâce à celui qui nous a aimés. |
Accueillez celui qui est mal affermi dans la foi, sans contester sans cesse ses opinions. | Accueillez celui qui est faible dans la foi sans discuter ses opinions. |
Donc, la foi naît du message que l’on entend, et ce message vient par la parole de Christ. | Ainsi la foi vient de ce qu'on entend et ce qu'on entend vient de la parole de Dieu. |
Car Christ a mis fin au régime de la Loi pour que tous ceux qui croient soient déclarés justes. | Car Christ est la fin de la loi pour que tous ceux qui croient reçoivent la justice. |
En effet, l’Ecriture dit : Celui qui met en lui sa confiance |ne connaîtra jamais le déshonneur. | Celui qui croit en lui ne sera pas couvert de honte. |
En effet, tout vient de lui, tout subsiste par lui et pour lui. A lui soit la gloire à jamais ! Amen. | C'est de lui, par lui et pour lui que sont toutes choses. A lui la gloire dans tous les siècles! Amen! |
Autant que possible, et dans la mesure où cela dépend de vous, vivez en paix avec tous les hommes. | Si cela est possible, dans la mesure où cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes. |
Que la grâce et la paix vous soient accordées par Dieu notre Père et par le Seigneur Jésus-Christ. | Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ! |
Accueillez-vous donc les uns les autres, tout comme Christ vous a accueillis, pour la gloire de Dieu. | Accueillez-vous donc les uns les autres comme Christ vous a accueillis, pour la gloire de Dieu. |
Car celui qui croit dans son cœur, Dieu le déclare juste ; celui qui affirme de sa bouche, Dieu le sauve. | En effet, c'est avec le cœur que l'on croit et parvient à la justice, et c'est avec la bouche que l'on affirme une conviction et parvient au salut, comme le dit l'Ecriture. |
Celui qui aime ne cause aucun mal à son prochain. Aimer son prochain, c’est donc accomplir toute la Loi. | L'amour ne fait pas de mal au prochain; l'amour est donc l'accomplissement de la loi. |
– l’ardeur : ne soyez pas nonchalants ; – l’Esprit : soyez bouillants ; – le Seigneur : soyez de bons serviteurs. | Ayez du zèle, et non de la paresse. Soyez fervents d'esprit et servez le Seigneur. |
En effet, au moment fixé par Dieu, alors que nous étions encore sans force, Christ est mort pour des pécheurs. | En effet, alors que nous étions encore sans force, Christ est mort pour des pécheurs au moment fixé. |
Ainsi je pourrai venir chez vous le cœur plein de joie, si Dieu le veut, et trouver quelque repos parmi vous. | Ainsi je pourrai venir chez vous dans la joie, si c'est la volonté de Dieu, et trouver un peu de repos au milieu de vous. |
Demandez à Dieu de faire du bien à ceux qui vous persécutent : oui, demandez du bien pour eux, ne demandez pas du mal ! | Bénissez ceux qui vous persécutent, bénissez et ne maudissez pas. |
Car le péché ne sera plus votre maître puisque vous n’êtes plus sous le régime de la Loi mais sous celui de la grâce. | En effet, le péché n’aura pas de pouvoir sur vous, puisque vous n’êtes plus sous la loi mais sous la grâce. |
Revêtez-vous du Seigneur Jésus-Christ et ne vous préoccupez pas de satisfaire les désirs de l’homme livré à lui-même. | Mais revêtez-vous du Seigneur Jésus-Christ et ne vous préoccupez pas de votre nature propre pour satisfaire ses convoitises. |
Car ce à quoi tend l’homme livré à lui-même mène à la mort, tandis que ce à quoi tend l’Esprit conduit à la vie et à la paix. | De fait, la nature humaine tend vers la mort, tandis que l'Esprit tend vers la vie et la paix. |
Le Dieu qui donne la paix ne tardera pas à écraser Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus soit avec vous. | Le Dieu de la paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous! |
– l’amour fraternel : soyez pleins d’affection les uns pour les autres ; – l’estime mutuelle : soyez les premiers à la manifester. | Par amour fraternel soyez pleins d'affection les uns pour les autres et rivalisez d'estime réciproque. |
– l’espérance : qu’elle soit votre joie ; – l’épreuve : qu’elle vous trouve pleins d’endurance ; – la prière : priez avec persévérance. | Réjouissez-vous dans l'espérance et soyez patients dans la détresse. Persévérez dans la prière. |
Que chacun de nous recherche la satisfaction de son prochain pour le bien de celui-ci, en vue de l’aider à grandir dans la foi. | Que chacun de nous cherche à plaire à son prochain pour son bien, en vue de le faire grandir dans la foi. |
Ne savez-vous pas que nous, qui avons été baptisés pour Jésus-Christ, c’est en relation avec sa mort que nous avons été baptisés ? | Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, c'est en sa mort que nous avons été baptisés? |