Del resto, tutti quelli che vogliono vivere piamente in Cristo Gesù saranno perseguitati. | Del resto, tutti quelli che vogliono vivere piamente in Cristo Gesù saranno perseguitati. |
Beati voi, quando vi insulteranno e vi perseguiteranno e {, mentendo,} diranno contro di voi ogni sorta di male per causa mia. | Beati voi quando vi insulteranno, vi perseguiteranno e, mentendo, diranno ogni sorta di male contro di voi per causa mia. |
Perciò egli può salvare perfettamente quelli che per mezzo di lui si avvicinano a Dio, dal momento che vive sempre per intercedere per loro. | Perciò può salvare perfettamente quelli che per mezzo di lui si accostano a Dio, essendo egli sempre vivo per intercedere a loro favore. |
Rimuovi da te la perversità della bocca, allontana da te la falsità delle labbra. | Tieni lungi da te la bocca perversa e allontana da te le labbra fallaci. |
No, vi dico; ma se non vi ravvedete, perirete tutti allo stesso modo. | No, vi dico, ma se non vi convertite, perirete tutti allo stesso modo. |
Quando vi mettete a pregare, se avete qualcosa contro qualcuno, perdonate; affinché il Padre vostro, che è nei cieli, vi perdoni le vostre colpe. | Quando vi mettete a pregare, se avete qualcosa contro qualcuno, perdonate, perché anche il Padre vostro che è nei cieli perdoni a voi i vostri peccati. |
Beato l’uomo a cui la trasgressione è perdonata e il cui peccato è coperto! | Beato l'uomo a cui è rimessa la colpa, e perdonato il peccato. |
I miei giorni sono nelle tue mani; liberami dalla mano dei miei nemici e dai miei persecutori. | «Nelle tue mani sono i miei giorni». Liberami dalla mano dei miei nemici, dalla stretta dei miei persecutori. |
Egli non permetterà che il tuo piede vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà. | Non lascerà vacillare il tuo piede, non si addormenterà il tuo custode. |
Tutti questi perseveravano concordi nella preghiera, con le donne e con Maria, madre di Gesù, e con i fratelli di lui. | Tutti questi erano assidui e concordi nella preghiera, insieme con alcune donne e con Maria, la madre di Gesù e con i fratelli di lui. |
A chiunque parli contro il Figlio dell’uomo, sarà perdonato; ma a chiunque parli contro lo Spirito Santo, non sarà perdonato né in questo mondo né in quello futuro. | A chiunque parlerà male del Figlio dell'uomo sarà perdonato; ma la bestemmia contro lo Spirito, non gli sarà perdonata né in questo secolo, né in quello futuro. |
Le labbra dello stolto causano liti, e la sua bocca attira percosse. | Le labbra dello stolto provocano liti e la sua bocca gli provoca percosse. |
Nell’amore non c’è paura; anzi, l’amore perfetto caccia via la paura, perché chi ha paura teme un castigo. Quindi chi ha paura non è perfetto nell’amore. | Nell'amore non c'è timore, al contrario l'amore perfetto scaccia il timore, perché il timore suppone un castigo e chi teme non è perfetto nell'amore. |
Al di sopra di tutte queste cose vestitevi dell’amore che è il vincolo della perfezione. | Al di sopra di tutto poi vi sia la carità, che è il vincolo di perfezione. |
Le labbra del giusto conoscono ciò che è gradito, ma la bocca degli empi è piena di perversità. | Le labbra del giusto stillano benevolenza, la bocca degli empi perversità. |
Se tuo fratello pecca contro di te, riprendilo; e se si ravvede, perdonalo. Se ha peccato contro di te sette volte al giorno, e sette volte al giorno torna da te e ti dice: “Mi pento”, perdonalo. | Se un tuo fratello pecca, rimproveralo; ma se si pente, perdonagli. E se pecca sette volte al giorno contro di te e sette volte ti dice: Mi pento, tu gli perdonerai. |
Getta sul Signore il tuo affanno, ed egli ti sosterrà; egli non permetterà mai che il giusto vacilli. | Getta sul Signore il tuo affanno ed egli ti darà sostegno, mai permetterà che il giusto vacilli. |
L’uomo perverso semina contese, il maldicente disunisce gli amici migliori. | L'uomo ambiguo provoca litigi, chi calunnia divide gli amici. |
Poiché tu, o Signore, sei buono, pronto a perdonare e misericordioso verso quanti t’invocano. | Tu sei buono, Signore, e perdoni, sei pieno di misericordia con chi ti invoca. |
Perché il Figlio dell’uomo è venuto per cercare e salvare ciò che era perduto. | Il Figlio dell'uomo infatti è venuto a cercare e a salvare ciò che era perduto. |
È pericoloso per l’uomo prendere alla leggera un impegno sacro e riflettere solo dopo aver fatto un voto. | E' un laccio per l'uomo esclamare subito: «Sacro!» e riflettere solo dopo aver fatto il voto. |
E, reso perfetto, divenne per tutti quelli che gli ubbidiscono autore di salvezza eterna. | E, reso perfetto, divenne causa di salvezza eterna per tutti coloro che gli obbediscono. |
La lingua che calma è un albero di vita, ma la lingua perversa strazia lo spirito. | Una lingua dolce è un albero di vita, quella malevola è una ferita al cuore. |
Ed erano perseveranti nell’ascoltare l’insegnamento degli apostoli e nella comunione fraterna, nel rompere il pane e nelle preghiere. | Erano assidui nell'ascoltare l'insegnamento degli apostoli e nell'unione fraterna, nella frazione del pane e nelle preghiere. |
Ma chi guarda attentamente nella legge perfetta, cioè nella legge della libertà, e in essa persevera, non sarà un ascoltatore smemorato, ma uno che la mette in pratica; egli sarà felice nel suo operare. | Chi invece fissa lo sguardo sulla legge perfetta, la legge della libertà, e le resta fedele, non come un ascoltatore smemorato ma come uno che la mette in pratica, questi troverà la sua felicità nel praticarla. |