DailyVerses.netArgomentiVersetto CasualeSottoscrivi

Versetti della Bibbia sulla Fiducia

Confida nel Signore con tutto il cuore e non ti appoggiare sul tuo discernimento. Riconoscilo in tutte le tue vie ed egli appianerà i tuoi sentieri.Trust in the Lord with all your heart, and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths.
Benedetto l’uomo che confida nel Signore e la cui fiducia è il Signore! Egli è come un albero piantato vicino all’acqua, che distende le sue radici lungo il fiume: non si accorge quando viene la calura e il suo fogliame rimane verde; nell’anno della siccità non è in affanno e non cessa di portare frutto.Blessed is the man who trusts in the Lord, whose trust is the Lord. He is like a tree planted by water, that sends out its roots by the stream, and does not fear when heat comes, for its leaves remain green, and is not anxious in the year of drought, for it does not cease to bear fruit.
Nel giorno della paura, io confido in te.When I am afraid, I put my trust in you.
Affida al Signore le tue opere, e i tuoi progetti avranno successo.Commit your work to the Lord, and your plans will be established.
Quando dovrai attraversare le acque, io sarò con te; quando attraverserai i fiumi, essi non ti sommergeranno; quando camminerai nel fuoco non sarai bruciato e la fiamma non ti consumerà.When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you.
Al mattino fammi udire la tua bontà, perché in te confido; fammi conoscere la via da seguire, poiché io elevo l’anima mia a te.Let me hear in the morning of your steadfast love, for in you I trust. Make me know the way I should go, for to you I lift up my soul.
Questa è la fiducia che abbiamo in lui: che se domandiamo qualche cosa secondo la sua volontà, egli ci esaudisce.And this is the confidence that we have toward him, that if we ask anything according to his will he hears us.
Chi abita al riparo dell’Altissimo riposa all’ombra dell’Onnipotente. Io dico al Signore: «Tu sei il mio rifugio e la mia fortezza, il mio Dio, in cui confido!»He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
Poiché camminiamo per fede e non per visione.For we walk by faith, not by sight.
Dio è la mia salvezza e la mia gloria; la mia forte rocca e il mio rifugio sono in Dio.On God rests my salvation and my glory; my mighty rock, my refuge is God.
Ma la chieda con fede, senza dubitare; perché chi dubita è simile a un’onda del mare, agitata dal vento e spinta qua e là.But let him ask in faith, with no doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea that is driven and tossed by the wind.
Egli non permetterà che il tuo piede vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber.
Guardate gli uccelli del cielo: non seminano, non mietono, non raccolgono in granai, e il Padre vostro celeste li nutre. Non valete voi molto più di loro?Look at the birds of the air: they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?
Il Signore è vicino a tutti quelli che lo invocano, a tutti quelli che lo invocano in verità.The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth.
Così noi possiamo dire con piena fiducia: «Il Signore è il mio aiuto; non temerò. Che cosa potrà farmi l’uomo?»So we can confidently say, “The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?”
La paura degli uomini è una trappola, ma chi confida nel Signore è al sicuro.The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the Lord is safe.
Chi ho io in cielo fuori di te? E sulla terra non desidero che te.Whom have I in heaven but you? And there is nothing on earth that I desire besides you.
Il mio Dio provvederà a ogni vostro bisogno, secondo la sua gloriosa ricchezza, in Cristo Gesù.And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.
Chi presta attenzione alla parola se ne troverà bene, e beato colui che confida nel Signore!Whoever gives thought to the word will discover good, and blessed is he who trusts in the Lord.
La vostra condotta non sia dominata dall’amore del denaro; siate contenti delle cose che avete, perché Dio stesso ha detto: «Io non ti lascerò e non ti abbandonerò».Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, “I will never leave you nor forsake you.”
Confida nel Signore e fa’ il bene; abita il paese e pratica la fedeltà.Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness.
Riponi la tua sorte nel Signore; confida in lui, ed egli agirà. Egli farà risplendere la tua giustizia come la luce e il tuo diritto come il sole di mezzogiorno.Commit your way to the Lord; trust in him, and he will act. He will bring forth your righteousness as the light, and your justice as the noonday.
Noi abbiamo conosciuto l’amore che Dio ha per noi, e vi abbiamo creduto. Dio è amore; e chi rimane nell’amore rimane in Dio e Dio rimane in lui.So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him.
In Dio, di cui lodo la parola, in Dio confido, e non temerò; che mi può fare il mortale?In God, whose word I praise, in God I trust; I shall not be afraid. What can flesh do to me?
Quant’è grande la bontà che tu riservi a quelli che ti temono e di cui dai prova in presenza dei figli degli uomini, verso quelli che confidano in te!Oh, how abundant is your goodness, which you have stored up for those who fear you and worked for those who take refuge in you, in the sight of the children of mankind!

Carissimi, non crediate a ogni spirito, ma provate gli spiriti per sapere se sono da Dio; perché molti falsi profeti sono sorti nel mondo.Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world.
Precedente123Seguente

Versetto della Bibbia del Giorno

La buona volontà, quando c’è, è gradita in ragione di quello che uno possiede e non di quello che non ha.

Ricevi il versetto Biblico giornaliero:

Piano di lettura personale della Bibbia

Crea un account per configurare il tuo piano di lettura della Bibbia, potrai vedere i tuoi progressi e il prossimo capitolo da leggere qui!

Consigliati